Свой польский язык совершенствую всю жизнь.
Будучи студентом, подрабатывал сборщиком мебели (1992 - 1993). Польской. Хозяин салона тоже был поляк - пан Лех. Фамилию - не поиню. Его любимое выражение было "до Дупы", т .е. "в жопу", ну или по нашему - "песдетс". Но это напремер когда мы разгружали ночью фуру с мебелью и пару упаковок были битые или мокрые, и мебель была уже не товар. При этом он яростно СМС-ил себе в Пшэкию на завод.
Ну, за глаза, с корефаном мы его так и звали "Пан Дупа".
"Увага" опять же на упаковках было написано. "Осторожно", мол. Ну мы так то не косячили, студенты, хуле. Осторожничали, да.
А теперь вот есчо слова - пердолеть, Бобер и кур-р-р-рва в моём лексиконе возникли. Вот одозначно йа почти поляк.
Это сообщение отредактировал SergioV1973 - 7.11.2023 - 22:58