Самые нелепые цензурные правки в истории

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) « Первая ... 2 3 [4] 5   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
mblshkoblud
6.04.2018 - 21:41
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.12.15
Сообщений: 3891
По поводу энциклопедии подтверждаю. Это том №5 2-го издания. Моя энциклопедия, судя по штампам, побывала в свое время в нескольких библиотеках военских частей. (Ниже будет еще пару фоток)

Самые нелепые цензурные правки в истории
 
[^]
mblshkoblud
6.04.2018 - 21:41
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.12.15
Сообщений: 3891
Титул

Самые нелепые цензурные правки в истории
 
[^]
mblshkoblud
6.04.2018 - 21:42
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.12.15
Сообщений: 3891
Открываем страницу 21...

Самые нелепые цензурные правки в истории
 
[^]
mblshkoblud
6.04.2018 - 21:43
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.12.15
Сообщений: 3891
Переворачиваем... Опа! Причем заклеено не статьей, а просто плотной бумагой, а на просвет видно, что еще и ручкой позачеркнуто все. Фоткал на том №21, поэтому звиняйте )

Это сообщение отредактировал mblshkoblud - 6.04.2018 - 21:44

Самые нелепые цензурные правки в истории
 
[^]
Лесозавод
6.04.2018 - 21:44
4
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 10.04.09
Сообщений: 106
Цитата
Во-первых, вождя смутил "священный оплот". Священного в советском гимне быть не должно, поэтому оплот стал надежным.

А как же Священная война? Её тоже не было??? По одной цитате виден уровень всей подборки
 
[^]
posadnik
6.04.2018 - 21:51
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.03.11
Сообщений: 9690
Цитата (Десептикон @ 6.04.2018 - 20:16)
Не совсем цензура, а правка авторов, но мне всегда резал глаз стишок у Стругацких:

По дороге едет ЗИЛ - им я буду задавим.

Ну, ЗИМ же просится явно! Сначала думал - опечатка, но недавно прочитал, что сами авторы, узнав о переименовании завода из "имени Молотова" в "имени Лихачева" как раз в момент подготовки к печати, решили изменить текст. Странное, на мой взгляд, решение, учитывая, что выпущенную продукцию никто переименовывать не собирался, и задавление ЗИМом возможно и по сей день...

вас не смущало, что в этом эпизоде стих Корнеев приводит явно кривой и плохо сделанный? Вас не смущал совершенно излишний пафос "какая экспрессия. какая емкость слова"? Он ведь там лишний - будь хоть Зил, хоть ЗИМ, хоть "Кировец".
 
[^]
gogindra
6.04.2018 - 22:17
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.08.13
Сообщений: 3536
Цитата (posadnik @ 6.04.2018 - 21:51)
Цитата (Десептикон @ 6.04.2018 - 20:16)
Не совсем цензура, а правка авторов, но мне всегда резал глаз стишок у Стругацких:

По дороге едет ЗИЛ - им я буду задавим.

Ну, ЗИМ же просится явно! Сначала думал - опечатка, но недавно прочитал, что сами авторы, узнав о переименовании завода из "имени Молотова" в "имени Лихачева" как раз в момент подготовки к печати, решили изменить текст. Странное, на мой взгляд, решение, учитывая, что выпущенную продукцию никто переименовывать не собирался, и задавление ЗИМом возможно и по сей день...

вас не смущало, что в этом эпизоде стих Корнеев приводит явно кривой и плохо сделанный? Вас не смущал совершенно излишний пафос "какая экспрессия. какая емкость слова"? Он ведь там лишний - будь хоть Зил, хоть ЗИМ, хоть "Кировец".


О Стругацких напомнили!

Есть совершенно "очаровательная" цензурка в "Пикнике на обочине" cheer.gif

Мосол Катюша
Настоящее имя Рафаэль, управляющий в бардачке Ричарда Г. Нунана.
"Мослом его прозвали за чудовищные кулаки, а Катюшей он звал себя сам в полной уверенности, что это имя великих монгольских царей..."

В советских изданиях данный персонаж прозывался "Мосол Канаша"!!! gigi.gif

Сразу же терялся весь юмор "полной уверенности" Рафаэля!
Ведь Стругацкие стебались над "познаниями" Западных ребят!

Да, и чтоб два раза не вставать:
В "Хромой судьбе" вот вроде пустячок... при описании интеллигентских "посиделок на кухне за жизнь" фраза (лень искать точно просто приблизительно по памяти) "...чайничек, а когда опустел, то и ещё чайничек..."
На самом деле у авторов: "графинчик... и ещё графинчик!"
Вот так блюдовали нравственность!

 
[^]
АбрекЪ
6.04.2018 - 22:30
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.07.14
Сообщений: 10731
Цитата (Лесозавод @ 6.04.2018 - 21:44)
Цитата
Во-первых, вождя смутил "священный оплот". Священного в советском гимне быть не должно, поэтому оплот стал надежным.

А как же Священная война? Её тоже не было??? По одной цитате виден уровень всей подборки

Глупость, конечно)))

Сталина смущали другие слова.

Изначально текст начинался со слов "Союз благородный республик свободных". Иосиф Виссарионович подобную формулировку не одобрил, аргументировав это тем, что слово "благородный" у советского народа вызывает аналогию с царизмом - "ваше благородие".

Итог - текст гимна стал начинаться словами "Союз нерушимый республик свободных...".

К слову "священный" у Сталина было нормальное отношение.
 
[^]
Igorrupiter
6.04.2018 - 22:56
1
Статус: Online


Шутник

Регистрация: 28.02.16
Сообщений: 18
Конечно. Если есть Священная война Лебедева-Кумача

И предвоенный лозунг "Защита Отечества - священный долг каждого гражданина Советского Союза"

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Это сообщение отредактировал Igorrupiter - 6.04.2018 - 23:03
 
[^]
truestepper
6.04.2018 - 23:09
0
Статус: Online


Приколист

Регистрация: 4.04.17
Сообщений: 307
Цитата
Чтобы люди не ломанулись, как я, на ютуб - читать по губам Мордюковой? gigi.gif
Выкладываю:

о, спасибо! а Нонна здесь ух как горяча! sm_biggrin.gif

Это сообщение отредактировал truestepper - 6.04.2018 - 23:11
 
[^]
Garanchou
6.04.2018 - 23:19
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 22.06.17
Сообщений: 39
Цитата (БiлыйКiт @ 6.04.2018 - 17:11)
Было:
"Вагонные споры- последнее дело, когда больше нечего пить..."
Стало:
"Вагонные споры- последнее дело и каши из них не сварить..."
Было:
"Ещё не жаль огня и Бог хранит меня..."
Стало:
"Ещё не жаль огня, судьба хранит меня..."
Справедливости ради, использовались оба варианта, в зависимости от времени и места исполнения песен.

Фильм 1986 года "Начни сначала".
 
[^]
Garanchou
6.04.2018 - 23:26
3
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 22.06.17
Сообщений: 39
Цитата (vashper @ 6.04.2018 - 21:14)
И это всё, что удалось надыбать? Как-то маловато, или ТС поленился.
Интересна именно политическая послесталинская цензура. В 40-е про репрессии писали открыто, хотя и без детализации - что, дескать, подавлялись остатки троцкистских, каменевско-зиновьевских и бухаринских группировок. А при Хрущеве даже слов таких не употреблялись, например в Энциклопедическом словаре статьи "Троцкий" просто не было. Репрессии были, а против кого и почему - ХЗ, типа хто знает.
Но самый прикол был с Гимном - сейчас трудно в это поверить, но текста у него просто не было. Старый был отменен в 50-е, новый не принят. При исполнении конечно все вставали (музыка великолепная) а петь нечего. Кто-то чего-то помнил, но прочитать было негде - интернета-то не было :)

Не так.
До 1977 текст гимна не редактировали, и формально в нем был куплет, содержавший строку "нас вырастил Сталин на верность народу", но этот куплет просто не исполняли :)
В 1977 году, к принятию новой Конституции СССР, текст отредактировали, упоминание о Сталине исключили.

P.S. Михалков - гений! Смог впарить 3 разных текста гимна трем разным правительствам :)))
 
[^]
Shalalak
6.04.2018 - 23:32
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 10.12.14
Сообщений: 229
Цензура есть везде! Особенно на фронте.
- Товарищ генерал! Докладываю. В результате артиллерийского удара по базе чеченских боевиков от нее не осталось ничего. Ничего! Передаю по буквам: Николай, Иван, Харитон, Ульяна, Ярослав!
 
[^]
Ridike
7.04.2018 - 05:51
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 17.12.17
Сообщений: 239
Цитата (Борменталь @ 6.04.2018 - 21:56)
я еще помню песню "Привет" бит-квартета "Секрет"

там у них в 80-е были одни строчки, а сейчас другие

например

Было:
Привет, дождливо этим летом,
А, впрочем стоит ли об этом, ведь нет.
Тогда о чем ? О снах, о книгах,
И кто меня заставил крикнуть Привет

Стало:
Привет, дождливо этим летом,
А, впрочем стоит ли об этом, ведь нет.
Тогда о чем ? О снах, о книгах,
И черт меня попутал крикнуть Привет

Было:
Привет, а дождь все не проходит,
А я с утра не по погоде одет.
Должно быть я уже простужен,
А впрочем, знаешь, мне твой нужен совет.
В конце концов мне дела нету,
Меня оставишь ты с ответом иль нет,
Но, может быть начать нам снова
Выходишь здесь? Ну, будь здорова!
Привет.

Стало:
Привет, а дождь все не проходит,
А я с утра не по погоде одет.
Должно быть я уже простужен,
Да, Бог с ним, слушай, мне твой нужен совет.
В конце концов мне дела нету,
Решишь ли ты, что я с приветом иль нет,
Но, может, черт возьми, нам снова
Выходишь здесь? Ну, будь здорова!
Привет

Видимо, это версия для пластинки была откорректирована.
И очищена от упоминаний о боге и черте.

второй вариант от дьявола!!! moderator.gif
 
[^]
qazqwe
7.04.2018 - 06:24
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.07.17
Сообщений: 5059
Александр Пушкин
Тазит

....
" ...
Поди ты прочь — ты мне не сын,
Ты не чеченец — ты старуха,
Ты трус, ты раб, ты армянин!
...
"
не очень толерантное стихотворение, как чечены убивают другие национальности, да и армяне идиотами выставлены ...
как не запретили ?
а как же дружба народов ?
 
[^]
medveddzer
7.04.2018 - 06:52
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 20.10.16
Сообщений: 445
Михаил Задорнов

Картина века

Молодому художнику дали задание от наркомата нарисовать картину "Ленин провожает на Красной площади полки на гражданскую войну".

Художник очень волновался. Чтобы все получилось достоверно, рисовал Красную площадь, сидя на Красной площади. В результате получилась картина "Ленин провожает полки на гражданскую войну, стоя на собственном Мавзолее".

В целом комиссия одобрила картину. Правда, долго совещалась, что закрасить: Мавзолей или Ленина? Большинством голосов было принято решение закрасить Ленина. Тем более что вскоре весь народ собирался праздновать день рождения Сталина. Правда, это было бестактно со стороны полков - стоять спиной к Сталину в его день рождения... Художник послушно развернул полки лицом к Сталину, и картина стала называться: "Сталин встречает полки, которые уходят на гражданскую войну в 1918 году, стоя на Мавзолее Ленина в день своего рождения".

Новая комиссия указала на несовременность сюжета, поскольку уже начиналось строительство метрополитена. Художник быстренько превратил ружья в отбойные молотки, приоткрыл рот Сталину - и картина стала называться "Сталин говорит напутственную речь полкам красноармейцев, уходящим на строительство метрополитена". Картина звала за собой. Тем более, что на строительство метрополитена красноармейцы несли даже раненых. Особенно звал за собой на строительство метрополитена смертельно раненый красноармеец на носилках с плакатом в руках "Смерть Врангелю!"

Сталин сказал: "Это нескромно с моей стороны - одному провожать полки на такое важное мероприятие!"

Художник тут же пририсовал к Сталину Кирова, который жмет руку передовому рабочему, раненному на строительстве метрополитена. Но тут убили Кирова. Художник оставил от Кирова только жмущую руку и приставил к ней Ворошилова. Получилось нечто вроде: "Ворошилов под напутственную речь Сталина жмет руку раненому рабочему рукой убитого Кирова".

Сталин посмотрел на картину и спросил, почему его все время рисуют на Красной площади, а не, скажем, на военном пограничном корабле?

Художник в два дня утопил полки в море. Мавзолей поставил на крейсер, раненого рабочего заменил на сторожевую овчарку, подающую лапу Ворошилову...

И картина стала называться: "Сталин и Ворошилов на крейсере "Молотов" с собакой Кагановича".

После разоблачения Сталина художник немало потрудился над полотном, и оно стало называться: "Хрущев и Ворошилов обнимаются в честь разоблачения Сталина на кукурузно-уборочном комбайне "Молотов". Особенно радовалась и улыбалась собака Кагановича.

Но тут разоблачили и Молотова, и Ворошилова, и собаку Кагановича. Но реабилитировали Кирова. Художник срочно переименовал сторожевой комбайн... Ворошилова загримировал под сноп кукурузы, собаку поднял на задние лапы - получился комсомольский вожак!

Но тут сняли Хрущева.

Художник закрасил его почти полностью, кроме верхней части головы... получилось солнце, встающее над целиной. Однако вскоре комиссия потребовала, чтобы к солнцу были пририсованы брови. После небольших переделок картина превратилась в эпопею: "Брежнев на перроне Ярославского вокзала провожает на строительство Байкала-Амурской магистрали отряды комсомольцев-первопроходцев".

В течение нескольких лет художнику приходилось лишь иногда удлинять левое плечо Леониду Ильичу, чтобы пририсовать очередной орден. Поэтому Брежнев вскоре стал у него одностороннего развития. Последний орден художник загнал Генсеку в подмышку, поднял ему руки, чтобы орден был виден, а под руки подставил Суслова и Пельше. Получилась картина "Суслов и Пельше несут Брежнева по перрону на строительство Байкало-Амурской магистрали".

Художник стал стар, когда началась перестройка. В его голове все перепуталось, за что он со злости закрасил всю картину черной краской.

Критики тут же назвали ее гениальной. Взяли на выставку... И толпы людей во всем мире теперь останавливались перед шедевром - черным прямоугольником под названием "Картина века"
 
[^]
Raspatel
7.04.2018 - 07:58
0
Статус: Online


массовик с вот таким затейником

Регистрация: 27.04.16
Сообщений: 10383
Цитата
Александр Пушкин
Тазит

....
" ...
Поди ты прочь — ты мне не сын,
Ты не чеченец — ты старуха,
Ты трус, ты раб, ты армянин!
...
"
не очень толерантное стихотворение

Что там у Лермонтова с "недолго продолжался бой - бежали робкие грузины"? lol.gif
И сколько версий этих строк было?
 
[^]
Dimedrall
7.04.2018 - 08:34
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.03.17
Сообщений: 7175
Цитата (Десептикон @ 6.04.2018 - 20:16)
Не совсем цензура, а правка авторов, но мне всегда резал глаз стишок у Стругацких:

По дороге едет ЗИЛ - им я буду задавим.

Ну, ЗИМ же просится явно! Сначала думал - опечатка, но недавно прочитал, что сами авторы, узнав о переименовании завода из "имени Молотова" в "имени Лихачева" как раз в момент подготовки к печати, решили изменить текст. Странное, на мой взгляд, решение, учитывая, что выпущенную продукцию никто переименовывать не собирался, и задавление ЗИМом возможно и по сей день...

В завод имени Лихачёва (ЗиЛ) был переименован завод имени Сталина (ЗиС) (в 1956 году).
Насчёт ЗИМ: этот автомобиль выпускался на Нижегородском/Горьковском автомобильном заводе имени Молотова.
До 1957 года модель обозначалась только как ЗИМ (аббревиатура названия завода — «Завод имени Молотова», писалась заглавными буквами), название ГАЗ-12 было сугубо внутризаводским. На заводской табличке автомобиля значилось: Автомобиль ЗИМ (ГАЗ-12). Но после разгрома «антипартийной группы» Молотова, Маленкова, Кагановича и примкнувшего к ним Шепилова — имя Молотова было исключено из названия завода. Автомобиль стал именоваться по заводскому обозначению: ГАЗ-12. Аналогично и даже более наглядно - с грузовиком ГАЗ-51.

Замена в стишке ЗИМ на ЗиЛ - от отсутствия близко похожего слова (и наличия известной гибкости позвоночника). В противном случае пришлось бы всю рифму переделывать на нечто подобное:
Вот по дороге едет ГАЗ
И он мне брызнул прямо в глаз.
(и огонёк в печи погас...) lol.gif

ГАЗ-12

Самые нелепые цензурные правки в истории
 
[^]
Dimedrall
7.04.2018 - 08:35
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.03.17
Сообщений: 7175
...и ГАЗ-51

Самые нелепые цензурные правки в истории
 
[^]
lazex
7.04.2018 - 08:49
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 23.05.08
Сообщений: 576
Цитата (Cynic2017 @ 6.04.2018 - 19:17)
Цитата
я еще помню песню "Привет" бит-квартета "Секрет"

там у них в 80-е были одни строчки, а сейчас другие


А Машина времени "Вагонные споры"? Изначально было:
..Вагонные споры последнее дело,
Когда больше нечего пить,
Но поезд идет, и бутыль опустела,
И тянет поговорить..."

Во времена сухого закона Горбачева стало:
"Вагонные споры - последнее дело,
И каши из них не сварить,
Но поезд идет, за окошком стемнело,
И тянет поговорить...."

Когда стало разрешено упоминать Бога, то появились строчки и с упоминанием о нём.

Автор неплохо научился прогибаться под изменчивый мир bravo.gif
 
[^]
posadnik
7.04.2018 - 09:38
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.03.11
Сообщений: 9690
Цитата (gogindra @ 6.04.2018 - 22:17)
Цитата (posadnik @ 6.04.2018 - 21:51)
Цитата (Десептикон @ 6.04.2018 - 20:16)
Не совсем цензура, а правка авторов, но мне всегда резал глаз стишок у Стругацких:

По дороге едет ЗИЛ - им я буду задавим.

Ну, ЗИМ же просится явно! Сначала думал - опечатка, но недавно прочитал, что сами авторы, узнав о переименовании завода из "имени Молотова" в "имени Лихачева" как раз в момент подготовки к печати, решили изменить текст. Странное, на мой взгляд, решение, учитывая, что выпущенную продукцию никто переименовывать не собирался, и задавление ЗИМом возможно и по сей день...

вас не смущало, что в этом эпизоде стих Корнеев приводит явно кривой и плохо сделанный? Вас не смущал совершенно излишний пафос "какая экспрессия. какая емкость слова"? Он ведь там лишний - будь хоть Зил, хоть ЗИМ, хоть "Кировец".


О Стругацких напомнили!

Есть совершенно "очаровательная" цензурка в "Пикнике на обочине" cheer.gif

Мосол Катюша
Настоящее имя Рафаэль, управляющий в бардачке Ричарда Г. Нунана.
"Мослом его прозвали за чудовищные кулаки, а Катюшей он звал себя сам в полной уверенности, что это имя великих монгольских царей..."

В советских изданиях данный персонаж прозывался "Мосол Канаша"!!! gigi.gif

Сразу же терялся весь юмор "полной уверенности" Рафаэля!
Ведь Стругацкие стебались над "познаниями" Западных ребят!

Да, и чтоб два раза не вставать:
В "Хромой судьбе" вот вроде пустячок... при описании интеллигентских "посиделок на кухне за жизнь" фраза (лень искать точно просто приблизительно по памяти) "...чайничек, а когда опустел, то и ещё чайничек..."
На самом деле у авторов: "графинчик... и ещё графинчик!"
Вот так блюдовали нравственность!

это цензура - или опечатка? Не помню этой "Канаши", а Катюшу помню.
"Пикник" вообще мало издавался до 90-х.
А опечаток, даже позорных, в 90-е было навалом.

Например, когда не к ночи будь помянутый Витя Суворов стебется над кретинами-историками, которые ссылаются над книгой Шапошникова "Одиум армии", называя ее "Опиумом". "Все бы вам опиум да героин", пишет Витя.

А потом книжка издается в покетбуке - и Витя в той же главе стебется надтеми же кретинами, напоминая что книга называется не "Опиум...", а - тадаммммм - ОПИУМ.
Наборщик постарался, вместе с автозаменой.


А с "Хромой судьбой", естесно, постаралась горбачевская антиалкогольная пропаганда.
 
[^]
KalmarED
7.04.2018 - 10:31
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.02.17
Сообщений: 3985
Цитата (Sabalak @ 6.04.2018 - 14:05)
Цитата
1943 года советское правительство калмыков, мягко говоря ,не жаловало.



эээ, а можно поинтересоваться, почему?
просто, калмыки (ойраты) - враги казахов были. и, к тому же, одна из причин прихода казахов к России

А не похуй ли по какой причине ты стал пидарасом? Пидарас - это все... Край... Без оправданий.
 
[^]
Dedpaxom
7.04.2018 - 11:54
0
Статус: Offline


Балбесина

Регистрация: 18.01.13
Сообщений: 94
Цитата (Десептикон @ 6.04.2018 - 20:16)
Не совсем цензура, а правка авторов, но мне всегда резал глаз стишок у Стругацких:

По дороге едет ЗИЛ - им я буду задавим.

Ну, ЗИМ же просится явно! Сначала думал - опечатка, но недавно прочитал, что сами авторы, узнав о переименовании завода из "имени Молотова" в "имени Лихачева" как раз в момент подготовки к печати, решили изменить текст. Странное, на мой взгляд, решение, учитывая, что выпущенную продукцию никто переименовывать не собирался, и задавление ЗИМом возможно и по сей день...

Открою тебе страшную тайну- ЗИМ в ЗИЛ никогда не переименовывали. ЗИМ- переименован в ГАЗ, ЗИС переименован в ЗИЛ. dont.gif
А, опередили уже

Это сообщение отредактировал Dedpaxom - 7.04.2018 - 11:56
 
[^]
Aldevy
7.04.2018 - 12:19
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.08.17
Сообщений: 1042
Цитата (insaider @ 6.04.2018 - 13:14)
Красные в магазине

В фильме "Мимино" пришлось заменить цвет крокодила. Худсовет ввел в ступор цвет надувной игрушки, а фраза "Вы понимаете, мой Альбертик просил зеленого цвета, а в магазине только красные были" совсем уж откровенная насмешка над коммунистами. Хорошо хоть не белые заняли московский магазин, однако фраза с зелеными вообще отсылала бы к батьке Махно. Так как цвет крокодила на пленке изменить уже было нельзя, то пришлось изменить реплику, и крокодил стал оранжевым.

Также вырезали сцену в лифте, когда ехали четверо: герои Кикабидзе и Мкртчана и два японца. Японцы одного роста и одинаково одетые...один другому, наклоняясь на ухо и глядя на наших говорит: - Посмотри на этих русских. До чего они все похожи.

Это сообщение отредактировал Aldevy - 7.04.2018 - 12:19
 
[^]
Balazs
7.04.2018 - 12:34
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.14
Сообщений: 15189
Цитата (Raspatel @ 7.04.2018 - 07:58)
Цитата
Александр Пушкин
Тазит

....
" ...
Поди ты прочь — ты мне не сын,
Ты не чеченец — ты старуха,
Ты трус, ты раб, ты армянин!
...
"
не очень толерантное стихотворение

Что там у Лермонтова с "недолго продолжался бой - бежали робкие грузины"? lol.gif
И сколько версий этих строк было?

Злой чечен ползёт на берег
Точит свой кинжал... ©


 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 69638
0 Пользователей:
Страницы: (5) « Первая ... 2 3 [4] 5  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх