Термин «фарт» используется только в русском, белорусском и украинском языках, в ряде европейских языков «fart» означает испускание газов человеком, что очевидно не имеет отношение к русскому слову-понятию.
* В. Г. Короленко. Убивец (1882): «Эстолько места даром коней гонять не станет… Фарт чует дьявол, это уж верно!.. Купец вот тоже какой-то… Ну, слово за слово, разговорились, приняли они меня в компанию свою, полуштоф поставили, потом Костинкин и говорит: «Ежели вы, говорит, человек благонадежный, то не желаете ли с нами на фарт идти?» …Фарт по-сибирски ; удача, дело, обещающее выгоду».
Размещено через приложение ЯПлакалъ