Немного фактов о разных языках мира

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (9) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Ньют
20.03.2020 - 22:16
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.03.14
Сообщений: 2128
Цитата
У на есть предложения в одно слово, которое состоит из одной буквы и вопросительного знака:

И?
на русском еще и диалог можно составить)))
- И?
- А?
- О!
 
[^]
theking
20.03.2020 - 22:16
15
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.08.08
Сообщений: 1142
Как обычно в темах об иностранных языках, пиздёж почти полностью.
 
[^]
Sasha707
20.03.2020 - 22:18
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 1.05.09
Сообщений: 431
Про солнце и луну нарисована тупость. В английском языке неодушевлённые существительные имеют средний род (местоимение it), а не "просто есть".

PS кретины минусят lol.gif

Это сообщение отредактировал Sasha707 - 20.03.2020 - 23:02
 
[^]
gerd
20.03.2020 - 22:25
4
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 3.07.13
Сообщений: 883
У нас русских, существует прекрасная история про число сорок, ну или цифру.

Почему же есть двадцать, тридцать, пятьдесят и т.д Но какого чёрта сорок?

Возмутительно интересно. Люблю наш язык.
 
[^]
lutalivre
20.03.2020 - 22:27
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.03.18
Сообщений: 7216
Цитата (SAOjga @ 20.03.2020 - 20:44)
[QUOTE]Это ты еще не помогал перевести с латиницы на современный русский письмо их дедушки...
Не переводил, но представить могу smile.gif))

Эта дикость с латиницей для восточного языка. Даже в кирилице подходящих звуков мало, а тут... Вообще непроизносимые слова получаются.

Для такого мощного лингвиста как ты может и дикость, но вообще попривыкли к латинице в других частях Азии и живут не мучаются.

Другое дело что в Узбекистане не получилось хорошо в этот раз, раз не приживается толком. При этом когда была первая латинизация при советской власти считалось что всё прекрасно на пути к мировой революции, хотя и в могучем СССР латинский алфавит для узбекского постоянно дорабатывали до тех пор пока не заменили кириллическим.

Латиницу используют даже для вьетнамского языка не то что для узбекского - куокнгы chữ quốc ngữ.
А в КНР её используют для чжуанского и прочих языков, да ещё и конечно для романизации китайского - пиньинь.
В Малайзии и Индонезии для малайского и индонезийского языков. И так далее, не говоря уже о родственных тюркских языках.

С помощью диакритических знаков, диграфов и прочих ухищрений можно и с ней добиться нужных результатов.

 
[^]
Ruslan1980
20.03.2020 - 22:27
18
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 7.10.15
Сообщений: 513
в казахском языке существует более 40 слов, обозначающих лошадь, в зависимости от ее возраста, пола, масти и прочего
например, одним словцом можно сказать "трехлетняя нежеребившаяся гнедая кобыла"
и только одно-единственное слово на весь язык для рыбы - любая рыба "балык" и все тут
 
[^]
Progloom
20.03.2020 - 22:40
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 19.03.09
Сообщений: 661
- ты будешь чай?
- да нет наверно...
 
[^]
Виноградов
20.03.2020 - 22:44
1
Статус: Offline


Язвительный романтик

Регистрация: 19.02.13
Сообщений: 1038
Цитата (Manager77 @ 20.03.2020 - 12:18)
Косил косой косой косой! lol.gif

На косой косе косой косой с косой косил косой косой.
 
[^]
stas274
20.03.2020 - 22:45
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.06.13
Сообщений: 6378
- Любимая, когда ты говоришь "нет", ты имеешь ввиду "да", нет?
- Да, нет.. просто, я ещё не знаю...

Перевидите это иностранцу.

Это сообщение отредактировал stas274 - 20.03.2020 - 22:46
 
[^]
Spellbound
20.03.2020 - 22:46
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.07.17
Сообщений: 2457
Огорчу автора еще немножко. На чешском Strč prst skrz krk это точно не "провести пальцем по шее", а "воткнуть/сунуть палец в горло".
 
[^]
goodman965
20.03.2020 - 22:48
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 2.02.14
Сообщений: 314
А ещё слово "нету" все таки есть, как ни странно это сокращение, а не "удлиннение" слова "нет". А сокращение это от слова "нетуть" или "нетути". Кстати нетути часто говорила моя бабушка.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
sc00ter
20.03.2020 - 22:51
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.02.11
Сообщений: 1102
Цитата (Wikez @ 20.03.2020 - 12:41)
Наш язык тоже имеет интересные факты

равно как пересолил борщ и переборщил с солью
 
[^]
Navkin
20.03.2020 - 22:52
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.07.13
Сообщений: 6126
Цитата (goodman965 @ 20.03.2020 - 22:48)
А ещё слово "нету" все таки есть, как ни странно это сокращение, а не "удлиннение" слова "нет". А сокращение это от слова "нетуть" или "нетути". Кстати нетути часто говорила моя бабушка.

Это просто диалект.
 
[^]
vovanfin
20.03.2020 - 23:04
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.11.13
Сообщений: 1711
Ну например ай эм и аз есьм ита похоже немнога

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
archedin
20.03.2020 - 23:15
3
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 9.10.12
Сообщений: 120
Э, а я???

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
krylov
20.03.2020 - 23:31
2
Статус: Offline


тварь циничная

Регистрация: 16.05.12
Сообщений: 14930
Цитата (insaider @ 20.03.2020 - 11:15)
В языке фарси я нахожу смешным выражение jeegaret-o bokhoram, которое означает «я люблю тебя», но буквально переводится как «я хочу съесть твою печень». Точно так же jeegare mani означает «ты моя печень», но по смыслу означает «я люблю тебя так сильно, что ты часть меня». © Chubby_Bub / Reddit

Финский язык в основном гендерно нейтрален. В нем есть слова «мужчина» и «женщина», но местоимения к ним не имеют рода. «Он» или «она» произносятся как hän. Еще есть суффикс -tar, который феминизирует существительные, но он архаичен и редко используется. © Gothsalts / Reddit

via  AdMe

в финском нет родов и будущего времени.

однако здрасти
\
а из прошлого есть 2 типа.

Это сообщение отредактировал krylov - 20.03.2020 - 23:33
 
[^]
Ruslan1980
20.03.2020 - 23:34
11
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 7.10.15
Сообщений: 513
Цитата (stas274 @ 20.03.2020 - 22:45)
- Любимая, когда ты говоришь "нет", ты имеешь ввиду "да", нет?
- Да, нет.. просто, я ещё не знаю...

Перевидите это иностранцу.

- Honey, when you say "no", do you mean "yes" or not?
- Well, no... Guess, I'm still not sure...

некоторые вещи дословно "перевисти" смысла нет ни с английского, ни с русского, ни с какого другого языка
 
[^]
Zeugl1271
20.03.2020 - 23:39
11
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 14.11.10
Сообщений: 795
Цитата (Лeшbiй @ 20.03.2020 - 22:08)
Цитата (insaider @ 20.03.2020 - 13:55)
Я француз

О, кстати.

Подтвердите или опровергните такую байку.

Когда француз приезжает в Россию, то первые встречные им русские, узнав, что он француз, тут же говорят ему по французски, что они не ели шесть дней. И этот француз не понимает, что они от него хотят? Это типа что, традиционный русский обычай, требование угощения от гостя?

Вот подтверждение от француженки, которая учит русский, что фразу "же не манж па сис жур" ей говорят все русские и что это французам непонятно, потому что грамматически не верно (c 1:13)

 
[^]
Alexey111
20.03.2020 - 23:47
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 8.11.19
Сообщений: 663
Ну не знаю, я бы интуитивно перевёл "Как ты пишешь? ")))

Размещено через приложение ЯПлакалъ

Немного фактов о разных языках мира
 
[^]
lovets2010
20.03.2020 - 23:52
8
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 1.07.17
Сообщений: 1513
А "глюк" - это по-немецки "счастье".

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
AOP
20.03.2020 - 23:53
3
Статус: Offline


Малый-баклан

Регистрация: 7.04.14
Сообщений: 7375
Цитата (Ньют @ 20.03.2020 - 22:16)
Цитата
У на есть предложения в одно слово, которое состоит из одной буквы и вопросительного знака:

И?
на русском еще и диалог можно составить)))
- И?
- А?
- О!

Ну тогда побаяню. cheer.gif
Цитата

- кто в каком классе учился? я в а
- о и я в а
- а я в б
- а я и в а и в б


Это сообщение отредактировал AOP - 20.03.2020 - 23:54
 
[^]
aristo72
20.03.2020 - 23:58
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.05.13
Сообщений: 1094
Цитата (vinnivinni @ 20.03.2020 - 12:23)
Ага
Да да
Конечно

Да нет наверное

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
АлВул
21.03.2020 - 00:00
-4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.08.17
Сообщений: 3602
Цитата (JBM @ 20.03.2020 - 20:18)
Цитата (Andolini @ 20.03.2020 - 12:19)
В якутском языке синий и зеленый звучат одинаково "кюэх" (транслитерация на русском), просто "от кюэх" это "зеленый" (букв. "травянистый зеленый") и "халлаан кюэх" это "синий" (букв. "небесный синий").

Это связано с тем, что хомо сапиенс стал различать синий цвет достаточно недавно. Ещё в греческих эпосах слова "синий" не существовало, цвет неба они называли "цвет вина" либо "бронзовый". В современном греческом слово "синий" уже есть, но не все языки успели перестроиться.

Ну так все цвета произошли от явлений. Синь. Зелёный - зело, зелье, сила. Как и золотой. Красный, ... тут ваще пипец, и крушить, и крест-круг, и красть.
Меня всегда интересовал фиолетовый. Его в природе не найти, кроме как в расцветках. Хотя сам он от волны-воли-власть, но волны не фиолетовые.
 
[^]
CrazyLazy
21.03.2020 - 00:01
3
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 25.08.14
Сообщений: 174
-Пить есть?
-Есть есть, пить нет hz.gif
 
[^]
бамбр
21.03.2020 - 00:15
10
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.04.08
Сообщений: 1703
Цитата (Островский @ 20.03.2020 - 20:24)
Цитата (insaider @ 20.03.2020 - 20:02)
• На одном из Канарских островов, где официальным языком является один из диалектов испанского языка, местные жители говорят не только обычным способом, но также и при помощи свиста. Такой способ общения возник из-за скалистого рельефа острова и отсутствия дорог. В результате, вместо того чтобы дойти до соседней деревни, люди предпочитают просвистеть свое сообщение. Дальность общения в этом случае составляет 5–6 км. Во время общения на этом «языке» люди прижимают кончик языка к зубам и начинают свистеть, одновременно произнося слова так, как они делают это во время обычного разговора.

• Названия британского региона Уэльс, румынской области Валахия и бельгийского региона Валлония произошли от одного немецкого слова – Walh, что означает «чужестранец» или «чужак». Таким образом, названия всех этих областей переводятся как «страна чужаков».


1. Полная херня.
Там говорят на обычном испанском.
А свистело доиспанское население, условно называемое "гуанчи".
Насколько я знаю, теперь никто не свистит.

2. Опять херня. В немецком нет такого слова.
Но речь может идти о древнегерманском корне.

Билядь faceoff.gif это же insaider, он, как и SESHOK, вааще не отдупляют что капипастят.
Понять, простить. wub.gif shit.gif

Это сообщение отредактировал бамбр - 21.03.2020 - 00:15
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 27122
0 Пользователей:
Страницы: (9) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх