Хорошо, что я не англоговорящий

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
MadMikeF
3.04.2015 - 07:43
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.03.13
Сообщений: 3113
Цитата (DagenWagen @ 3.04.2015 - 10:16)
Это ещё не самое страшное.Послушайте ак47 вот там реально набор слов.

Да вы просто отморозок - такое человеку советовать!!!??? gigi.gif lol.gif

Я вот как-то услышал из проезжающей мимо машины - до сих пор с психикой нелады cry.gif

Это сообщение отредактировал MadMikeF - 3.04.2015 - 07:44
 
[^]
syshell
3.04.2015 - 07:44
4
Статус: Offline


Йохан Палыч

Регистрация: 13.03.14
Сообщений: 9221
В свое время, когда начал нормально понимать разговорный и песенный английский, пришлось сильно пересмотреть свое отношение к англоязычной музыке. Например, к текстам Бони-М biggrin.gif - там кое-где такое, что группа "бутырка" отдыхает.
Но ничего - свыкся.
Просто стал более разборчиво подходить к репертуару.
В конце-концов, та же любовная лирика в большинстве своем не блещет интеллектом на всех языках.
Тут бОльшую роль играет подача.
Например, эта самая лирика в исполнении Литы Форд и Оззи Озборна явно выигрывает у Филиппа Киркорова и Маши Распутиной.
Так что все нормально. Это дело абсолютно добровольного выбора. А попса - она, поверьте, везде попса.
Так что группу "Арабески", если понимаете английский, тоже лучше не слушать - смысл текстов примерно на уровне песни "о боже, какой мужчина" cool.gif

Это сообщение отредактировал syshell - 3.04.2015 - 07:46
 
[^]
ДжекСемеркин
3.04.2015 - 07:45
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.05.14
Сообщений: 1590
А я слушаю классическую музыку на радио "Орфей", никаких иностранных слов даже у Моцарта и Сальери!
 
[^]
Oneforgiven
3.04.2015 - 07:48
4
Статус: Offline


Вот. Ем клюкву и не морщюсь.

Регистрация: 29.11.14
Сообщений: 4033
two pieces of sausage you were lying on the table ©)))

Хорошо, что я не англоговорящий
 
[^]
ErichLight
3.04.2015 - 07:55
1
Статус: Offline


#lightshadow

Регистрация: 6.08.13
Сообщений: 5219
Некоторым надо было родиться в англоговорящих странах :)
Не любишь слушать - не слушай.
Но лично я слушаю музыку, а она не имеет "языкового барьера".
Слова иногда нах. не нужны, но кому интересно, то и у наших мегазвезд такие тексты, что хочется расстрелять авторов этих "шЭдЭвроФФ".

Да, кстати, слушая только свою музыку, ты рискуешь быть обделенным во всем. © Перефразировал немного, но точно просто не помню.

Это сообщение отредактировал ErichLight - 3.04.2015 - 07:56
 
[^]
ReneM
3.04.2015 - 07:57
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 27.01.13
Сообщений: 22
Знал бы о чём поют, плакал бы наверное. © моя бабушка
 
[^]
lumb
3.04.2015 - 08:00
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 28.09.14
Сообщений: 8
Да ладно... Многие песни гораздо приятнее воспринимать как раз с пониманием смысла.
Никто ж не заставляет слушать "высокоинтеллектуальные" творения. Как уже сказали здесь - это исключительно вопрос выбора. Бессмысленную лирику можно найти на любом языке.
 
[^]
DRAKULA945
3.04.2015 - 08:05
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.02.15
Сообщений: 27
во многих песнях русской попсы есть слова с корнем лететь: улетаю,лети,залетаю вылетаю полетаем полетели прилетели и т.п.)))летают в облаках и не парятся
 
[^]
ГенГеныч
3.04.2015 - 08:27
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.12.09
Сообщений: 8503
Зачем вообще всякую дрянь слушать, на любом языке. Людьми создано столько прекрасных вещей, ими можно наслаждаться бесконечно. И потом, в силу специфики каждого языка, сколько личность знает языков, столько окошек имеет, чтобы глядеть на окружающий мир. Кто что ищет, тот то и находит.
Скупые мудрые слова старика Луи Армстронга. Это джаз - мало слов и много чувств.

Смотрю на зелень деревьев, на алый цвет роз,
Всё буйство красок их - тебе и мне,
И в голове одно - как мир прекрасен.

Смотрю на неба синь, белизну облаков,
Яркость благословенного дня, страх тёмной ночи,
И думаю себе - ну до чего прекрасен наш мир.

Радуги небесной цвета - какая прелесть,
Такая же, как на лицах прохожих (всех, кого знал),
Я вижу встречи друзей, их: "как дела",
В действительности значат: "я люблю тебя".

Я слышу крики детишек, я вижу, как они растут,
Они познАют много больше, чем мне дано,
И думаю - что за прекрасный мир.
Да, я думаю одно - как прекрасен мир...


Это сообщение отредактировал ГенГеныч - 3.04.2015 - 08:30
 
[^]
Ancifero
3.04.2015 - 09:00
8
Статус: Offline


Продам гараж

Регистрация: 25.05.12
Сообщений: 12434
Цитата (farlow @ 3.04.2015 - 10:40)
i dont wanna go to schcool
i just wanna break the rules

в топах по всему миру faceoff.gif

Я когда вижу слово Wanna, всегда его читаю Мироновским голосом:



Хорошо, что я не англоговорящий
 
[^]
наймон
3.04.2015 - 09:06
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 6.04.13
Сообщений: 125
На каком-то канале есть передача, клипы, а внизу идёт перевод.
Когда посмотрел, тоже подумал- хорошо что плохо понимаю английский blink.gif
 
[^]
Эхуэнио
3.04.2015 - 09:10
7
Статус: Offline


По образу и подобию...

Регистрация: 23.05.05
Сообщений: 3542
People Are Strange
Люди чужие друг другу

People are strange when you're a stranger
Люди для тебя чужие, когда ты просто прохожий,
Faces look ugly when you're alone
Их лица выглядят уродливыми, когда тебе одиноко.
Women seem wicked when you're unwanted
Женщины кажутся порочными, когда тебя не хотят,
Streets are uneven when you're down
А улицы кривы, когда ты чувствуешь себя подавленным.

When you're strange
Когда ты чужой,
Faces come out of the rain
Ты видишь лица словно через завесу дождя.
When you're strange
Когда ты чужой,
No one remembers your name
Никто не вспомнит твое имя…
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой…
 
[^]
Эхуэнио
3.04.2015 - 09:17
4
Статус: Offline


По образу и подобию...

Регистрация: 23.05.05
Сообщений: 3542
Ничего, если я тут повеселюсь? Вот образчик англоязычной песенки о любви с переводом. Примечательно, что здесь Нодди Холдер играет на баянчике...


In for a penny

Взялся за гуж

Do you remember the night in September
The two of us laid in the hay
Do you remember the day in December
And how we got carried away

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around

Did you discover that Oo I'm a lover
When we took a tumble or two
Were you surprised when you tried me for size
You'd bit off more than you could chew

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around
Play the refrain , play it , play it and pali it again

Do you remember the night I surrendered
You wanted to paint me in oils
Ooh you were tender well do you remember
The sleepers could hear me for miles

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around
Play the refrain , play it , play it and pali it again


Помнишь ту ночь в сентябре,
Когда мы вдвоем лежали в сене?1
А помнишь тот день в декабре,
И как нас тогда унесло?

Раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.

Узнала ли ты, что я за любовник,
Когда мы покувыркались с тобой пару раз?
И удивилась, попробовав меня раскусить,
Что я оказался тебе не по зубам?

Но, раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.
Ну, давай, затягивай припев, давай, давай, давай по новой.

Помнишь ту ночь, когда я сдался?
Ты хотела запечатлеть этот момент на картине маслом.
О, ты была такой нежной, но помнишь ли ты,
Как я тогда кричал — мертвого мог поднять.

Но раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.
Ну, давай, затягивай припев, давай, давай, давай по новой.
Автор перевода — Cadence
1) Видимо, здесь имеется в виду выражение roll in the hay (кувыркаться в сене), которое на сленге значит - заниматься сексом.

Это сообщение отредактировал Эхуэнио - 3.04.2015 - 09:20
 
[^]
AquaRobot
3.04.2015 - 09:22
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.01.14
Сообщений: 7754
Ну не знаю. why.gif
Я говорю на английском, но когда слушаю музыку по радио слова песен не переводятся если специально не прислушиваюсь, так, отдельные фразы только.
Лично мне кажется, что это расхожее заблуждение, якобы песни на иностранном языке лучше помогают данный язык усваивать.

 
[^]
combatunit
3.04.2015 - 09:33
0
Статус: Offline


The Drot

Регистрация: 7.09.12
Сообщений: 7985
Именно поэтому люблю фолк-металл, средневековые языки и звучит мелодично, и навряд ли учить буду.
 
[^]
Эхуэнио
3.04.2015 - 09:33
3
Статус: Offline


По образу и подобию...

Регистрация: 23.05.05
Сообщений: 3542
Ну, и раз пошла такая пьянка - тем более, что пятница на носу - зачем нужны тексты, когда прет такой драйв?
Прошу прощения за моих любимцев...


Ooh la la in L.A.

Whiplash in the dead of night,
Down on Sunset dynamite,
Blinding lights on the Marquee shining bright.

There's George on his knees again,
On the town with Miss Zimmerman,
Alert the media and then my friend.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

You see the food and you feel the force,
B.L.T. and there ain't no sauce,
You get enough to feed a horse
that's true.

Down at Barney's playing pool,
Minnesota Fats is ulta cool,
A load of balls make you look a fool then you.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

Runaway on the radio,
A powerplay every hour or so,
A never ending red eyed T.V. show.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

It's in the dead of night, And it's a dynamite,
The blinding lights are shining brighter and brighter.
He's on his knees again,
Alert the media my friend.

Ой-ля-ля в LA_5)
Звук кнута в глубокой ночи
В центре на Сансет_1), как динамит взрывается.
Огни слепящие на Марки_2) светят зажигательно.

Снова Джордж_3) на коленях
Жжет вместе с мисс Циммерман_4).
Зовите СМИ, будет зрелище, мой друг.

Ой-ля-ля в LA_5), ой-ля-ля в USA,
Вот оно ночное шоу с группой-однодневкой.
Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA
Зажигаем, как умеем.

Ты видишь еду и тягу чувствуешь,
B.L.T._6) и там нет соуса.
Получаешь столько, что можно лошадь накормить,
на самом деле — так и есть.

В центре города в бильярдном клубе Барни
Миннесота Фэтс_7) невероятно крут
Ты делаешь глупости и выглядишь ослом, вот так

Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA,
Вот оно ночное шоу с группой-однодневкой.
Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA
Зажигаем, как умеем.

Тебя крутят на радио,
Раскручивают в эфире каждый час_8)
Бесконечное зрелище для тех, кого не мучает сон.

Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA,
Вот оно ночное шоу с группой-однодневкой.
Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA
Зажигаем, как умеем.

Глубокая ночь. Взрыв эмоций.
Огни слепящие светят всё веселее и ярче.
Он на коленях стоит опять,
Зовите журналистов, мой друг.
Автор перевода — pl1

0) Время развлечься (party time)
1) Бульвар Сансет, протяжённость которого около 36 километров, является одной из главных улиц Лос-Анджелеса.
2) Игорный клуб в Лас Вегасе
3) Джордж имеется ввиду барабанщик группы Slade Дон Пауэлл (Donald George Powell)
4) имеется ввиду дочь Боба Дилана (урожденная Циммерман
5) LA -Лос Анжелес
6) BLT (Bacon, Lettuce, and Tomato) фаст фуд сандвич, бекон, салат, помидор
7) Minnesota Fats — игрок в бильярд, также одноименная.... http://en.wikipedia.org/wiki/Minnesota_Fats
8) powerplay — телесъемки концерта группы в теле-студийных условиях

Это сообщение отредактировал Эхуэнио - 3.04.2015 - 09:34
 
[^]
IСанчесI
3.04.2015 - 09:37
0
Статус: Offline


переподпереподвыподверт

Регистрация: 13.07.12
Сообщений: 14172
jonnyGUN
Цитата
ну, потому я и слушаю рок метал и прочее... там или текст хороший или без прочтения текста хуй поймешь что поют вообще.

я слушал Раммштайн до тех пор, пока не попытался его перевести... kosyak.gif
 
[^]
syshell
3.04.2015 - 09:37
3
Статус: Offline


Йохан Палыч

Регистрация: 13.03.14
Сообщений: 9221
Цитата (Эхуэнио @ 3.04.2015 - 09:33)
Ну, и раз пошла такая пьянка - тем более, что пятница на носу - зачем нужны тексты, когда прет такой драйв?
Прошу прощения за моих любимцев...

Перевод не совсем точный, но песенка откровенно издевательская. Англичане в своей массе отнюдь не все восторгаются американским стилем жизни. А Холдер мужик крайне неглупый и с ехидцей. Рыжий же cool.gif
И да - Slade ЗВУЧИТ.

Это сообщение отредактировал syshell - 3.04.2015 - 09:40
 
[^]
Xardos
3.04.2015 - 09:45
0
Статус: Offline


Срачегенератор с моторчиком

Регистрация: 5.04.13
Сообщений: 1051
Вообще, автор в чём-то прав. Даже по радио иногда начинаешь вслушиваться в смысл. Потому, чтоб не отвлекало-есть Farmer, Rammstein, да и много чего ещё на языках, которых я нихрена не понимаю =)
 
[^]
Egorka2010
3.04.2015 - 09:48
4
Статус: Online


Еретик

Регистрация: 25.07.11
Сообщений: 7554
То ли дело наши песни:
"На твоих диванах сходим с ума мы,
Мы как две мадамы после нирваны.
Мы так летали, что не заметили твою мать,
И она сказала, что я просто бл.дь.
Мама Люба давай, давай, давай,
Мама Люба давай, давай, давай...""

Или вот еще нетленочка:
"...Я иду по улице словно чумачечи,
От солнца чтоб не жмуриться я натяну очечи.
А в стеклах отражаются девочки-конфетки,
За наглость не сочтите, угостите сигареткой..."

Эх, аж прослезился

Это сообщение отредактировал Egorka2010 - 3.04.2015 - 09:53
 
[^]
alex1i
3.04.2015 - 09:54
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.02.12
Сообщений: 1353
Сейчас по радио построянно это трек крутят. Нашел перевод песни, задумался:

Дамы и господа,
Пожалуйста,
Приготовьтесь к АронЧупа и Альбатрауз!
Вперёд!

Позвольте мне рассказать вам историю
О мышке, которую звали Дилори.
Дилори была мышкой в большой коричневом доме,
Она называла себя шлюхой
И просаживала деньги,
Но к черту эту мышку, потому что я — Альбатрауз!

Я — Альбатрауз!
Я — Альбатрауз!

Дилори говорила, что она мышь,
Курила сыр и зажигала,
Жадная до денег шлюха,
Дзынь-дзынь-дзынь-бряк!
Дилори была ведьмой, подлой мелкой сукой,
Так к черту эту мышку, потому что я — Альбатрауз!

Я — Альбатрауз!

Дамы и господа,
Пожалуйста,
Приготовьтесь к АронЧупа и Альбатрауз!
Вперёд!

Есть!

Я — Альбатрауз!
Я, я, я...

Стоп!
Есть!

Я — Альбатрауз!
Это Альбатрауз, да!
 
[^]
Эхуэнио
3.04.2015 - 09:54
3
Статус: Offline


По образу и подобию...

Регистрация: 23.05.05
Сообщений: 3542
А вот, например, возьмем Procol Harum, в составе которой был штатный поэт...



ЯЩИК ПАНДОРЫ

На травке всадники пока
Не видят белизну снежка,
Шлёт Пегас - крылатый конь,
Морзянкой письма на ладонь.

Мы, как пират, Карибы
Пересекли не раз,
Пригнав наш самолёт-ковёр
К склонам мраморных террас.

Пока играет Гендель гимн,
Врачам недуг необъясним.
Хоть знаю я - спасатель смел,
Нет тех, кого спасти б хотел.

Мы, как пират, Карибы
Пересекли не раз,
Пригнав наш самолёт-ковёр
К склонам мраморных террас.

У снегиря замёрзли лапки,
Их завернуть пытаясь в тряпки,
Кричит, чтоб выпить с ним залез
Как мех норки тёплый перс.

Мы, как пират, Карибы
Пересекли не раз,
Пригнав наш самолёт-ковёр
К склонам мраморных террас.
-------------------------------------
PANDORA'S BOX
(Gary Brooker / Keith Reid)

While horsemen ride across the green
And Snow White still remains unseen.
Pegasus, the winged horse,
Relays his messages by morse.

And like some pirate sailor
We crossed the spanish main
And brought our magic carpet
To a marble staircased plain.

While Handel plays his melody
Doctors cause uncertainty
And though I know the lifeguard's brave
There is no one for him to save.

And like some pirate sailor
We crossed the spanish main
And brought our magic carpet
To a marble staircased plain.

Cock robin views his frozen feet
And wraps them in a winding sheet
And calls out for his favourite drink
The Persian that's as warm as mink.

And like some pirate sailor
We crossed the spanish main
And brought our magic carpet
To a marble staircased plain
 
[^]
Эхуэнио
3.04.2015 - 09:56
2
Статус: Offline


По образу и подобию...

Регистрация: 23.05.05
Сообщений: 3542
Или вот такая песенка:


Текст песни
Procol Harum - The Final Thrust
It's the final throw, the final blow;
Break or bust, we must make our thrust.
Lose or win, we can't give in;
Right or wrong, we must go on,

There's no time for doubt, we must fight it out,
Lose or win, we can't give in,
Gain or blow, we must take our throw;
place or show, we can't let go,
We can't let go, we won't let go.

It's the final throw, the final blow;
Faith or doubt, we must cast them out.
Lose or win, we can't give in;
Break or bust, it's the final thrust,

There's no time for doubt, we must fight it out.
Lose or win, we can't give in.
Gain or blow, we must take our throw;
plaee or show, we can't let go,
We can't let go, we won't let go,

Перевод текста песни
Procol Harum - The Final Thrust
Это заключительный бросок, последний удар;
Перерыв или бюст, мы должны сделать нашу тягу.
Потерять или выиграть, мы не можем дать в;
Правильно или нет, мы должны идти,

Там нет времени для сомнений, мы должны бороться с его,
Потерять или выиграть, мы не можем дать в,
Прибыль или удар, мы должны принять наши броска;
Или показать место, мы не можем отпустить,
Мы не можем отпустить, мы не будем отпускать.

Это заключительный бросок, последний удар;
Вера или сомнения, мы должны изгонять их.
Потерять или выиграть, мы не можем дать в;
Перерыв или бюст, это окончательное тяги,

Там нет времени для сомнений, мы должны бороться.
Потерять или выиграть, мы не можем дать дюйма
Прибыль или удар, мы должны принять наши броска;
plaee или шоу, мы не можем отпустить,
Мы не можем отпустить, мы не отпущу,
 
[^]
гигаватт
3.04.2015 - 09:58
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 16.09.10
Сообщений: 0
О беби, беби, беби Оу е!
 
[^]
Kopelli
3.04.2015 - 09:59
0
Статус: Offline


Регистрация: 24.09.12
Сообщений: -1
подтверждаю! особенно "Lemon Tree"... faceoff.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 19595
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх