Вот казалось бы, ну что стоит говорить НОРМАЛЬНО?!

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (12) « Первая ... 6 7 [8] 9 10 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
киноман
17.01.2020 - 12:29
1
Статус: Offline


учитель танцев хака

Регистрация: 31.10.11
Сообщений: 4464
Цитата (Insipid2000 @ 17.01.2020 - 12:18)
Согласен абсолютно, но есть исключения.

Например тому же факапу емкий аналог на родном языке подобрать сложно.

Факап - это сильно больше чем просто провал. Это позорнейшее поражение, произошедшее по причине неосознанно неправильных действий участника(участников) или же по по причине отсутствия необходимых знаний и навыков. Но это слишком длинное определение. А провал - недостаточно емкое. Поэтому факап по моему имеет право на жизнь.

Ну так проёб же, вышеупоминавшийся.
 
[^]
bip779
17.01.2020 - 12:29
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.02.13
Сообщений: 1221
А еще "Лайкните меня", тьфу - как оближите.
 
[^]
dazm
17.01.2020 - 12:31
1
Статус: Offline


IT Evangelist

Регистрация: 27.09.07
Сообщений: 228
Цитата (bazilanov @ 17.01.2020 - 12:22)
Типичное идолопоклонничество а точнее холуйсто перед иноземным дабы \"приподнять себя над серой массой мужицкого простонародья\" раньше буржуи и всякие аристократы французские словечки вворачивали теперь мода у всяких менеджеров, девенлоперов, коучэрав и прочих хипстеров - на английские.

Зная английский, можно устроиться в иностранную компанию и получать в usd суммы немного большие, чем у среднего жителя Мухосранска, проживая в том же Мухосранске.
Разве это не профит?)
P.S. Сейчас для всех жителей Европы считается нормальным учить второй (английский) язык чуть ли не с садика, при этом у них есть свой родной. У нас куда не ткни - неуч, который родной-то язык с горем пополам осилил, так ещё и имеет наглость обсуждать тех, кто знают 2 языка или более, помещики явно распустили своих крестьян (жирик недавно поощрял таких, нуждающихся, чеканной монетой)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
divkrd
17.01.2020 - 12:32
3
Статус: Online


Хохмач

Регистрация: 22.01.15
Сообщений: 788
Цитата (bazilanov @ 17.01.2020 - 12:22)
Типичное идолопоклонничество а точнее холуйсто перед иноземным дабы "приподнять себя над серой массой мужицкого простонародья" раньше буржуи и всякие аристократы французские словечки вворачивали теперь мода у всяких менеджеров, девенлоперов, коучэрав и прочих хипстеров - на английские.

Слово "Идол" тоже иноземное, как и слово "Масса", ты это, либо трусы надень, либо крестик сними. Борец за чистоту языка пздц.
 
[^]
Гаррет
17.01.2020 - 12:32
2
Статус: Offline


Кок

Регистрация: 13.08.13
Сообщений: 8374
Цитата (Дрон2020 @ 17.01.2020 - 12:21)
Цитата (Insipid2000 @ 17.01.2020 - 12:18)
Согласен абсолютно, но есть исключения.

Например тому же факапу емкий аналог на родном языке подобрать сложно.

Факап - это сильно больше чем просто провал. Это позорнейшее поражение, произошедшее по причине неосознанно неправильных действий участника(участников) или же по по причине отсутствия необходимых знаний и навыков. Но это слишком длинное определение. А провал - недостаточно емкое. Поэтому факап по моему имеет право на жизнь.

А как же пиздец? Это покруче, чем какой то факап

Пиздец это пиздец. Это никак не факап. Наиболее близкое к факапу будет ПРОЁБ!
 
[^]
JuanMatus
17.01.2020 - 12:33
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 16.12.16
Сообщений: 253
ROFL = смешно до слез. а не шутка
 
[^]
Insipid2000
17.01.2020 - 12:34
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.09.14
Сообщений: 1264
Цитата (Дрон2020 @ 17.01.2020 - 12:21)
Цитата (Insipid2000 @ 17.01.2020 - 12:18)
Согласен абсолютно, но есть исключения.

Например тому же факапу емкий аналог на родном языке подобрать сложно.

Факап - это сильно больше чем просто провал. Это позорнейшее поражение, произошедшее по причине неосознанно неправильных действий участника(участников) или же по по причине отсутствия необходимых знаний и навыков. Но это слишком длинное определение. А провал - недостаточно емкое. Поэтому факап по моему имеет право на жизнь.

А как же пиздец? Это покруче, чем какой то факап

По моему все правильно.

То есть по степени горечи последствий:
неудача < провал < факап < пиздец < ?

На примере:
Привезли какую-нибудь крутую штуку, которую нужно занести в помещение и подключить к системе наблюдения и электропитанию.

Неудача - это когда, скажем система наблюдения\мониторинга не подключается. Обидно, но решаемо.

Провал - это когда решили в этом помещении заранее сделать красивый ремонт и заделали вход под обычную дверь. А наша крутая штука входит впритирку или требует демонтажа дверной коробки.

Факап - это когда все занесли, установили, но выясняется, что силовые провода в палец толщиной, которые нужно подключить к нашей штуке на пару метров короче, чем требуются. И их уже забетонировали в пол.

А пиздец - это когда подключили криво и все наше здание нахрен сгорает вместе со штуковиной.

УПД: про проёб пропустил - абсолютно подходит.

Это сообщение отредактировал Insipid2000 - 17.01.2020 - 12:36
 
[^]
divkrd
17.01.2020 - 12:39
0
Статус: Online


Хохмач

Регистрация: 22.01.15
Сообщений: 788
Цитата (JuanMatus @ 17.01.2020 - 12:33)
ROFL = смешно до слез. а не шутка

Выше уже расшифровали что значит акроним рофл, хватит свои фантазии уже выкладывать, не лучше автора выходит.

ROFL = rolling on floor laughing = смеюсь катаясь по полу

LOL = laughing out loud = громко смеюсь
 
[^]
bazilanov
17.01.2020 - 12:52
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.06.13
Сообщений: 1912
Цитата (divkrd @ 17.01.2020 - 12:32)
Цитата (bazilanov @ 17.01.2020 - 12:22)
Типичное идолопоклонничество а точнее холуйсто перед иноземным дабы "приподнять себя над серой массой мужицкого простонародья" раньше буржуи и всякие аристократы французские словечки вворачивали теперь мода у всяких менеджеров, девенлоперов, коучэрав и прочих хипстеров - на английские.

Слово "Идол" тоже иноземное, как и слово "Масса", ты это, либо трусы надень, либо крестик сними. Борец за чистоту языка пздц.

А я не за чистоту языка борюсь, просто указываю на очевидный факт холуйства перед иноземцами "продвинутых пиплав" у которых обычно это сопровождается обхаиванием "отсталого совка". Короче ничего с годами не меняется как виляли отдельные слои населения хвостом перед всем иностранным так и продолжают.
 
[^]
vofcinqruk
17.01.2020 - 12:59
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 10.10.19
Сообщений: 508
Ёбнуть.
Почему не ударить

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
akaDiesel
17.01.2020 - 13:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.09.08
Сообщений: 4734
Цитата (Insipid2000 @ 17.01.2020 - 11:18)
Согласен абсолютно, но есть исключения.

Например тому же факапу емкий аналог на родном языке подобрать сложно.

Факап - это сильно больше чем просто провал. Это позорнейшее поражение, произошедшее по причине неосознанно неправильных действий участника(участников) или же по по причине отсутствия необходимых знаний и навыков. Но это слишком длинное определение. А провал - недостаточно емкое. Поэтому факап по моему имеет право на жизнь.

Это не исключение. Тут и перевод дословнейший - проёб.
 
[^]
Ogre55
17.01.2020 - 13:02
1
Статус: Offline


Реликтовый Динозавр

Регистрация: 12.03.16
Сообщений: 25130
Когда жена моего однокурсника сказала: "Агрится", я понял, что это полный абзац.
 
[^]
KonBer
17.01.2020 - 13:04
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 22.07.15
Сообщений: 152
А ещё - "дорожная карта". Сцуко аж трясёт!
 
[^]
Cromwell
17.01.2020 - 13:05
0
Статус: Offline


Медведь

Регистрация: 20.07.08
Сообщений: 8032
Я стараюсь не использовать иностранные слова всегда и везде, но все же не все перечисленные пары слов тождественны по смыслу.
 
[^]
Свеклодар
17.01.2020 - 13:10
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.07.19
Сообщений: 5107
Цитата (Insipid2000 @ 17.01.2020 - 12:18)
Согласен абсолютно, но есть исключения.

Например тому же факапу емкий аналог на родном языке подобрать сложно.

Факап - это сильно больше чем просто провал. Это позорнейшее поражение, произошедшее по причине неосознанно неправильных действий участника(участников) или же по по причине отсутствия необходимых знаний и навыков. Но это слишком длинное определение. А провал - недостаточно емкое. Поэтому факап по моему имеет право на жизнь.

Нет ничего проще. Проёб.
 
[^]
Alex0053
17.01.2020 - 13:12
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.09.11
Сообщений: 13299
Цитата (TimoN33 @ 17.01.2020 - 08:01)
У нас в правительстве и госдуре роадмап правильнее говорят, дословно-дорожная карта gigi.gif

А если б они говорили по-русски, то сказали бы - ПЛАН МЕРОПРИЯТИЙ! cool.gif
 
[^]
целе
17.01.2020 - 13:14
0
Статус: Offline


все

Регистрация: 30.06.16
Сообщений: 15582
Меня бесит почему-то - пролонгировать и лук (образ)
 
[^]
Vanok179
17.01.2020 - 13:15
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.09.11
Сообщений: 1359
Не разделяю тяги к повсеместному поиску иностранных слов, но совсем без заимствований в нашем языке уже не обойтись. Куда не копни - везде были заимствования, которые прижились в речи и стали считаться ее частью. В самом примере в колонке справа тоже имеются явные заимствования - аншлаг, план. Лингвисты, возможно, и более неявные заимствования в списке найдут. Даже среди современных заимствований есть слова, использовать которые гораздо проще, чем искать им замену в лексиконе. Вот, например, найдите емкую и понятную замену слову "плейлист". Очередь проигрывания? Список композиций? Мне проще сказать плейлист, пускай это и заимствованное слово.

Просто есть подмены вынужденные, а есть навязанные, то есть обусловленные тем, что человек пытается подменить свой статус, выглядеть иначе в глазах людей или просто не отличается особым умом и пытается это компенсировать.
 
[^]
divkrd
17.01.2020 - 13:16
1
Статус: Online


Хохмач

Регистрация: 22.01.15
Сообщений: 788
Цитата (bazilanov @ 17.01.2020 - 12:52)
Цитата (divkrd @ 17.01.2020 - 12:32)
Цитата (bazilanov @ 17.01.2020 - 12:22)
Типичное идолопоклонничество а точнее холуйсто перед иноземным дабы "приподнять себя над серой массой мужицкого простонародья" раньше буржуи и всякие аристократы французские словечки вворачивали теперь мода у всяких менеджеров, девенлоперов, коучэрав и прочих хипстеров - на английские.

Слово "Идол" тоже иноземное, как и слово "Масса", ты это, либо трусы надень, либо крестик сними. Борец за чистоту языка пздц.

А я не за чистоту языка борюсь, просто указываю на очевидный факт холуйства перед иноземцами "продвинутых пиплав" у которых обычно это сопровождается обхаиванием "отсталого совка". Короче ничего с годами не меняется как виляли отдельные слои населения хвостом перед всем иностранным так и продолжают.

Ты правда не понимаешь, что ты хаешь других за то, что те используют слова из других языков и при этом сам же используешь слова из других языков? Это все равно что ругаться на тех кто срет на улице, сидя, при этом, посреди улицы, со спущенными штанами.
 
[^]
Тутошний
17.01.2020 - 13:16
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.02.15
Сообщений: 5421
Цитата (киноман @ 17.01.2020 - 11:35)
Цитата (Kreeder @ 17.01.2020 - 11:13)
Дедлайн это не срок исполнения. Это отрезок времени, критично близкий к крайнему сроку.

Не надо городить много слов. Срок. Просто срок.

Если ты предлагаешь учить родной язык по англо-русскому словарю, то да. А так вообще-то в России у "дедлайна" в той среде, в которой он употребляется (программисты, дизайнеры и т.п.) есть вполне конкретная коннотация, которую говорящие отлично чувствуют и никогда не спутают с "просто сроком" или "сроком исполнения". Потому что дедлайн - это ни разу не срок исполнения, это срок, после которого тебя за неисполнение уже начнут ебать, причем ебать активно и в различных извращенных положениях. То есть если твой непосредственный начальник сказал тебе, что изменения в проекте ты должен сделать ко вторнику, а показывать заказчику он их будет в пятницу с утра, то дедлайн у тебя будет, скорее всего, в четверг вечером. Но сделать работу ты, тем не менее, должен ко вторнику - такой вот интересный лингвистический дуализм.
 
[^]
Песикот
17.01.2020 - 13:18
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 29.06.14
Сообщений: 626
Цитата (Domrych @ 17.01.2020 - 09:10)
Меня больше всего бесит армянин -Сорян.
Сука, извращенцы.
Это двойная производная.
Взяли слово извините и заменили на- сорри. А потом прилепили еще и ЯН . Бля...
БЛЯ!!!! moderator.gif

И не говори, забыли его братЬев Извиняна и Простяна.
 
[^]
Тутошний
17.01.2020 - 13:19
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.02.15
Сообщений: 5421
Цитата (Puxugan @ 17.01.2020 - 11:36)
Бесит еще
у нас митинг у директора... есть же русские слова: собрание, планерка, летучка, совещание.
Так и хочется всегда спросить: какие лозунги выдвигаете?

Форвардни мне письмо - перешли мне письмо
поставь апруф - подпиши/одобри

Т.е. plan'ёрка - это тебе нормально, а forward'ни - бесит? Ну океюшки! gigi.gif
 
[^]
тайгер
17.01.2020 - 13:33
0
Статус: Offline


НЕТАКОЙКАКВСЕ

Регистрация: 29.07.08
Сообщений: 3011
Маднявый славарик )))
 
[^]
киноман
17.01.2020 - 13:33
0
Статус: Offline


учитель танцев хака

Регистрация: 31.10.11
Сообщений: 4464
Цитата (Тутошний @ 17.01.2020 - 13:16)
Цитата (киноман @ 17.01.2020 - 11:35)
Цитата (Kreeder @ 17.01.2020 - 11:13)
Дедлайн это не срок исполнения. Это отрезок времени, критично близкий к крайнему сроку.

Не надо городить много слов. Срок. Просто срок.

Если ты предлагаешь учить родной язык по англо-русскому словарю, то да.

На картинке статья из англо-английского словаря, вообще-то.
Цитата
А так вообще-то в России у "дедлайна" в той среде, в которой он употребляется (программисты, дизайнеры и т.п.) есть вполне конкретная коннотация, которую говорящие отлично чувствуют и никогда не спутают с "просто сроком" или "сроком исполнения".
Англоязычные все оттенки и коннотации прекрасно чувствуют без русских заимствований, и ничего не путают, и им хватает своих слов, все оттенки для которых определяются контекстом.
 
[^]
shaptmos
17.01.2020 - 13:34
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.02.14
Сообщений: 11008
Цитата (arxeo @ 17.01.2020 - 12:07)
Цитата (korsabas @ 17.01.2020 - 11:36)
Бестолковая болтовня очередная. Что отличает живой язык от мертвого? То что он постоянно меняется и адаптируется. Что же вы на старославянском то не говорите раз новшества не любите?

Не путайте, пожалуйста, естественный процесс использования в языке новых слов для обозначения новых, ранее несуществующих понятий, и тупую замену уже имеющихся устоявшихся слов.
Посмотрите к примеру на морскую терминологию - мы используем либо голландские слова, либо немецкие. Авиация и автомобили - французские и немецкие. Компьютерная лексика - английская.

1. так че не так с терминологией? если посмотреть, то слова, в большинстве своем, калькированые термины из бизнеса, управления и всего такого.
2. вот я прямо в замешательстве, толи славяне не знали, кто такие "лошадь" и "собака" и поэтому естественно заимствовали эти слова, толи тупо заменили уже имеющиеся устоявшиеся слова.
3. кстати, да. надо бороться за чистоту русского языка, найдите древнерусский аналог слова "кирпич".
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 26248
0 Пользователей:
Страницы: (12) « Первая ... 6 7 [8] 9 10 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх