10 наших песен, в которых больше смысла, чем кажется на первый взгляд

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (9) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя »  К последнему непрочитанному ЗАКРЫТА [ НОВАЯ ТЕМА ]
krolik1985
28.09.2020 - 13:24
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.14
Сообщений: 4402
скрипка лиса!
 
[^]
Ryap4ik
28.09.2020 - 13:24
0
Статус: Online


Приколист

Регистрация: 10.09.16
Сообщений: 327
Круизер...я вот про это думал. Хотя при чем тут он и Владивосток. С тойотой логичнее конечно.

Размещено через приложение ЯПлакалъ

10 наших песен, в которых больше смысла, чем кажется на первый взгляд
 
[^]
Vatslav48
28.09.2020 - 13:24
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.09.18
Сообщений: 2223
Ещё один секрет раскрою-Самая загадочная по моему «Ремемба харе мамбо Ру»Прочто? Ремемба - помнить , харе- Хари, то есть лица, Мамба.ру- поисковик по бабам. Смысл такой помнишь ли морды баб которых смахнул влево или вправо:)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
alexmark
28.09.2020 - 13:28
5
Статус: Offline


Эксперт по всякой всячине

Регистрация: 23.07.15
Сообщений: 2544
Зато ничего не надо объяснять в песне Африка Симона "В поле трактора, Мария. На тебе соси, Мария". Или там тоже какой то потаённый ключ есть?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Vatslav48
28.09.2020 - 13:31
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.09.18
Сообщений: 2223
Цитата (Гон @ 28.09.2020 - 13:17)
меня до сих пор интересует вопрос , что за Гоша Тунбай (вроде так слышится), в песне у Цоя

. Это название поселка (ныне уже несуществующего),откуда родом его отец.Это маленькое поселение этнических корейцев,в какой-то глуши на территории тогдашнего СССР. В той песне пос. Бошетунмай упоминается как бы в противоположность "городским квартирам,где есть: свет,газ,телефон,горячая вода..." и пр. Там-то ничего такого и в помине не было.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
вбб087
28.09.2020 - 13:33
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.02.14
Сообщений: 3396
Цитата
Целеустремлённо набивать карманы
Мёртвыми мышатами,живыми хуями
Шоколадными конфетами
шоколадные конфеты и мёртвые мышата -вероятно валюта,ну а живые хуи -наши родимые рубли
 
[^]
Berserek
28.09.2020 - 13:40
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.10.16
Сообщений: 26
Цитата (sergelxx @ 28.09.2020 - 10:43)
А еще, на заметку либерастам и прочей нечисти, песня Цоя "Перемен" - это нихера не про революцию, даже не про перестройку и уж тем более не про госперевороты!
Руки прочь от святого!!!! Не смейте марать имя музыканта на своих сходняках митингах!!!!!






Тоже всегда считал, что про перестройку. Может тогда и "тролейбус" - просто про городской транспорт....

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Yurets1968
28.09.2020 - 13:45
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.05.12
Сообщений: 3601
Цитата (Milly @ 28.09.2020 - 10:35)
Малость не по теме, но близко!
"Пусть бегут неуклюжи, пешеходы по лужам."
20 лет я мучался, кто блядь такие НЕУКЛЮЖИ, а оно вона чё!

Пост познавательный! bravo.gif

У меня было хуже.
В упомянутой здесь "Последней поэме" есть строчка:
"И встретит(ь)ся на заставе..."
Казалось бы, при чем здесь пограничники?
Этот вопрос меня мучил не только в детстве, но до тех пор покуда у меня не появился интернет, и там я не прочитал оригинальную версию:
"И встретиться нас заставит..."
 
[^]
которыйраз
28.09.2020 - 13:49
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 26.10.14
Сообщений: 546
Цитата (LORIMER @ 28.09.2020 - 21:02)
Тогда уж надо объяснить смысл знаменитой песни:
Варвара жарит кууур
Варвара жарит кууур!
Жарит! Жарит кууур!
Жарит! Жарит КУР!


Зачем Варя это делает понятно, но почему кур во множественном числе? У нее большая семья?

Вачпето, в песне "Варвара тянет хуй"
Причем тут куры,хз

Это сообщение отредактировал которыйраз - 28.09.2020 - 13:49
 
[^]
Down
28.09.2020 - 13:50
1
Статус: Offline


Хорошо. Не было бы лучше.

Регистрация: 8.06.11
Сообщений: 1515
Цитата (simva @ 28.09.2020 - 13:00)
Цитата (ElektrikSPb @ 28.09.2020 - 15:40)
А тут о чем речь?


Помнишь номер "комнаты Гарри"? (англ. Remember Harry number room?) [рэмемба-харри-намба-рум]
"Комната Гарри" - устойчивое идиоматическое выражение английских студентов бухающих в чужой общаге, обозначающее чужую комнату, в которой проводится вечеринка.

и да, не трогайте словари, про идиому я только-что придумал)

upd: ж/д-филолог, не трогай шпалы! займись лучше дикцией вокзального диктора)

М. Покровский: «Я довольно часто начинаю писать тексты с каких-то звуков. Конечно, не с самых примитивных — я же не совсем дебил». Иноязычный «детский лепет» был подкреплен заводной бесшабашной отвязной подачей — тем, что называется английским словечком «drive» и без чего мертв любой настоящий рок-н-ролл. И эта энергетика сработала на все сто — альбом «Хару Мамбуру», несмотря на его чистую «альтернативность», принес НОГУ СВЕЛО всенародную славу, а заглавная песня на какое-то время стала просто суперхитом, несмотря на то что большинство слушателей постоянно мучились вопросом: о чём же в песне поётся? Фото: Скан обложки диска Лично мне на первых порах чудилось, что в припеве нас настойчиво заставляют помнить («рамамба» ассоциировалась с англ. «remember») какого-то Хару Мамбуру. Другие расшифровывали строчку как «remember Harry number room» («Помни номер комнаты Гарри»). Но, как оказалось на самом деле, песня «Хару Мамбуру» написана на языке, которого вообще не существует в природе. Релиз к альбому «Хару Мамбуру» гласил: «Тексты песен на английском и немецком языках написаны М. Покровским с помощью Анечки. Тексты на „оригинальном языке“ явились результатом экспериментов… и не имеют отношения к имитации иностранных языков». Как говорил сам Покровский: «Истинный текст есть, а настоящего текста со смыслом там нет». «А Чекету Чейси Фари Ю Рамамба Хару Мамбурум Рамамба Хару Мамбурокс Рамамба Хару Мамбуру». О том, как рождался и записывался этот суперхит, сам автор рассказывал так. М. Покровский (из разных интервью): «Язык — инструмент, который настраивает на определенный лад. С языком экспериментировала еще группа ДВА САМОЛЕТА, но не очень удачно в коммерческом плане. И мы, занимаясь музыкальной формой как таковой, подумали, что несколько вещей можно попробовать не по-русски. И они получились, вышли близкими нам по духу и, наверное, будут долго жить. Рекордсменом стала, конечно, „Хара“. Слова пришли ниоткуда, из глубины, какие-то неразгаданные мной самим словосочетания…

Автор: Сергей Курий
Источник: https://shkolazhizni.ru/archive/0/n-55076/
© Shkolazhizni.ru
 
[^]
Апельсиняя
28.09.2020 - 13:54
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 61656
Цитата (Булочка @ 28.09.2020 - 08:52)
Ну, эти песни хоть более ли менее понятны. А вот кто растолкует смысл "Гибралтар - Лабрадор"? Или хотя бы скажет - он там вообще есть?

Песню звонкую пропела
И на изгородь взлетела
Птица в белых кружевах
И в шиншиловых мехах
Гибралтар
Лабрадор
За окном крадется вор
Лабрадор
Если спелая малина
Почернела без причины
И осыпалась кора
Значит кончилась игра
Гибралтар
Лабрадор
И с трубы слезает вор
Лабрадор
В желтом облаке сансары
Вертолет страдает старый
Мне поет закрыв свой рот
Виртуозный полиглот
Лабрадор
Гибралтар
Начинается пожар
Гибралтар
Многоликие монголы
Пьют карбидовые смолы
Турки скачут по гробам
Прямо в город Амстердам
Лабрадор
Гибралтар
Закрывается ангар
Гибралтар

Сдаётся мне, что автор просто услышал новые слова, и ему они понравились.)))
 
[^]
maxxx1122
28.09.2020 - 13:54
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 3.12.12
Сообщений: 340
Цитата (mrzorg @ 28.09.2020 - 10:35)
В клипе это не прослеживается...

З.Ы. Ещё раз, пардон за слом.



Размещено через приложение ЯПлакалъ

10 наших песен, в которых больше смысла, чем кажется на первый взгляд
 
[^]
simva
28.09.2020 - 13:58
1
Статус: Offline


Дилетант широкого профиля

Регистрация: 13.06.11
Сообщений: 2616
Цитата (Down @ 28.09.2020 - 17:50)
Цитата (simva @ 28.09.2020 - 13:00)
Цитата (ElektrikSPb @ 28.09.2020 - 15:40)
А тут о чем речь?


Помнишь номер "комнаты Гарри"? (англ. Remember Harry number room?) [рэмемба-харри-намба-рум]
"Комната Гарри" - устойчивое идиоматическое выражение английских студентов бухающих в чужой общаге, обозначающее чужую комнату, в которой проводится вечеринка.

и да, не трогайте словари, про идиому я только-что придумал)

upd: ж/д-филолог, не трогай шпалы! займись лучше дикцией вокзального диктора)

М. Покровский: «Я довольно часто начинаю писать тексты с каких-то звуков. Конечно, не с самых примитивных — я же не совсем дебил». Иноязычный «детский лепет» был подкреплен заводной бесшабашной отвязной подачей — тем, что называется английским словечком «drive» и без чего мертв любой настоящий рок-н-ролл. И эта энергетика сработала на все сто — альбом «Хару Мамбуру», несмотря на его чистую «альтернативность», принес НОГУ СВЕЛО всенародную славу, а заглавная песня на какое-то время стала просто суперхитом, несмотря на то что большинство слушателей постоянно мучились вопросом: о чём же в песне поётся? Фото: Скан обложки диска Лично мне на первых порах чудилось, что в припеве нас настойчиво заставляют помнить («рамамба» ассоциировалась с англ. «remember») какого-то Хару Мамбуру. Другие расшифровывали строчку как «remember Harry number room» («Помни номер комнаты Гарри»). Но, как оказалось на самом деле, песня «Хару Мамбуру» написана на языке, которого вообще не существует в природе. Релиз к альбому «Хару Мамбуру» гласил: «Тексты песен на английском и немецком языках написаны М. Покровским с помощью Анечки. Тексты на „оригинальном языке“ явились результатом экспериментов… и не имеют отношения к имитации иностранных языков». Как говорил сам Покровский: «Истинный текст есть, а настоящего текста со смыслом там нет». «А Чекету Чейси Фари Ю Рамамба Хару Мамбурум Рамамба Хару Мамбурокс Рамамба Хару Мамбуру». О том, как рождался и записывался этот суперхит, сам автор рассказывал так. М. Покровский (из разных интервью): «Язык — инструмент, который настраивает на определенный лад. С языком экспериментировала еще группа ДВА САМОЛЕТА, но не очень удачно в коммерческом плане. И мы, занимаясь музыкальной формой как таковой, подумали, что несколько вещей можно попробовать не по-русски. И они получились, вышли близкими нам по духу и, наверное, будут долго жить. Рекордсменом стала, конечно, „Хара“. Слова пришли ниоткуда, из глубины, какие-то неразгаданные мной самим словосочетания…

Автор: Сергей Курий
Источник: https://shkolazhizni.ru/archive/0/n-55076/
© Shkolazhizni.ru

Это в опровержение той шизы, которую я придумал и тут-же в этом признался?
Надеюсь, это был стёб....

Это сообщение отредактировал simva - 28.09.2020 - 14:02
 
[^]
pokker81
28.09.2020 - 13:59
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.10.17
Сообщений: 2699
Цитата (insaider @ 28.09.2020 - 11:25)
«Вахтерам», группа «Бумбокс»

этож насколько должно быть нехуй делать, чтоб тратить время на поиск скрытого смысла в этом убожестве..
 
[^]
ygurt99
28.09.2020 - 14:00
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 12.12.19
Сообщений: 623
"Город золотой" БГ полностью по мотивам Апокалипсиса Иоанна Богослова.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
UPman
28.09.2020 - 14:07
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.12.19
Сообщений: 13868
Цитата
слово Hafanana в переводе с африканского языка тсонга означает «расслабься, забей, не воспринимай всерьез»

 
[^]
simva
28.09.2020 - 14:08
2
Статус: Offline


Дилетант широкого профиля

Регистрация: 13.06.11
Сообщений: 2616
Цитата (ygurt99 @ 28.09.2020 - 18:00)
"Город золотой" БГ полностью по мотивам Апокалипсиса Иоанна Богослова.

Если интересно, то здесь полностью разложена история создания песни. Не стал её копипастить потому, что букофф много, а пролистывать длинные комменты не всем нравится.
 
[^]
Crossfire
28.09.2020 - 14:10
-1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 11.01.11
Сообщений: 703
Цитата (Dorian5555 @ 28.09.2020 - 10:48)
Цитата (insaider @ 28.09.2020 - 13:25)
«Вахтерам», группа «Бумбокс»

Тебе не нравится дым, черт с ним!
Он убивает слова, кругом голова.
Уже разносит молва по дворам,
Что между нами Чиуауа.

Слушатели восприняли вот это «Чиуауа» как некое выдуманное кодовое слово, обозначающее любовь между героями. Но меломаны решили копнуть глубже и выяснили, что упоминается мексиканский город Чиуауа, печально известный разборками среди преступных группировок. Эту версию подтвердил Андрей Хлывнюк, фронтмен группы. Таким образом, молва по дворам о Чиуауа между героями песни — это скорее слухи о том, что они по-мексикански темпераментно и опасно выясняют отношения.

Да Чиуауа это понятно, либо собака либо штат Мексики. Вот строчки ломают мозг
Цитата
""...Объясни ты теперь нам вахтерам
Почему я на ней так сдвинут..."
why.gif

Белые обои, чёрную посуду
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут
Объясните теперь нам, вахтёры,
почему я на ней так сдвинут?


Вот так правильно, одна запятая поможет понять что он обращается к вахтерам с вопросом
 
[^]
gnsy
28.09.2020 - 14:11
0
Статус: Offline


штаны из парусины

Регистрация: 27.11.11
Сообщений: 14751
хуйня какая-то.
и автор был упорот.
не ну блин, как такое выродить

Это сообщение отредактировал gnsy - 28.09.2020 - 14:12
 
[^]
RUIronMan
28.09.2020 - 14:14
2
Статус: Offline


асечный магнит

Регистрация: 10.09.05
Сообщений: 21940
Так а чо там с баркасом? Автор ставит вопрос, но не отвечает на него.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
XanderBass
28.09.2020 - 14:15
2
Статус: Offline


Свободяй

Регистрация: 1.02.11
Сообщений: 12229
Цитата
«Владивосток-2000», группа «Мумий Тролль»

Тут никакой загадки нет. Любой человек, живший в 90-е хорошо понимает смысл этой песни.
 
[^]
ElectroJohn
28.09.2020 - 14:15
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.03.14
Сообщений: 3649
Зато как бесит, когда песня хит, а ты строчки не понимаешь и начинается это медленное домысливание.. Собсно, были бы песни слишком простыми, могли бы так не зацепить
 
[^]
RUIronMan
28.09.2020 - 14:21
1
Статус: Offline


асечный магнит

Регистрация: 10.09.05
Сообщений: 21940
Цитата (ElectroJohn @ 28.09.2020 - 14:15)
Зато как бесит, когда песня хит, а ты строчки не понимаешь и начинается это медленное домысливание.. Собсно, были бы песни слишком простыми, могли бы так не зацепить

Меня не бесит. Но веселит окружающих, когда ты вместо "улыбайся, невесомости поверь и отдайся" услышал "улыбайся, невесёлый триллрбит и отдайся" и начинаешь кому-то рассказывать, что вот, мол, попса какая умная пошла - про давно умерших животных пишут...

Или сейчас, вот, баклан один поёт: "тюбитейку мне дай под дулом пистолета"...

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
VneMoraly
28.09.2020 - 14:23
1
Статус: Offline


Слепоглухонемой пророк

Регистрация: 15.01.18
Сообщений: 1634
ИМХО, тот факт что «Хали-гали», «Паратрупер», «Супер-8» — это названия аттракционов не сильно то наполняет данную песню смыслом
 
[^]
JohnDow
28.09.2020 - 14:28
1
Статус: Offline


просто хороший человек

Регистрация: 1.10.12
Сообщений: 24657
Цитата (MoodyHank @ 28.09.2020 - 12:42)
Товарищ ТС, хотелось бы услышать ваше мнение по поводу смысла некоторых песен Агаты Кристи.

Комитет контроля человечности наблюдает за Вами.


А вообще если подумать сея песня очень хорошо ложиться на тему космодесантников из WH40000
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 119974
0 Пользователей:
Страницы: (9) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » ЗАКРЫТА [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх