Жительницу Москвы отказались выпускать за границу из-за «ошибки» в её паспорте

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (15) « Первая ... 11 12 [13] 14 15   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
BroFimm
19.05.2024 - 12:27
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.07.13
Сообщений: 2261
А при чем тут паспорт РФ на первом фото, если в загран паспорте все норм?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Renq13
19.05.2024 - 12:41
-3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.07.16
Сообщений: 2088
Цитата (Gar02 @ 19.05.2024 - 12:00)
Какому ещё "мнению"? Есть стандарт транскрибирования, принятый в РФ. Вооружиться стандартом, проконсультироваться у адвоката о наказаниях пограничников за произвол, и вперёд.

За какой произвол ?
У нее ошибка загранпаспорте, вместо имена алЁна, у нее алЕна, поэтому и не пропустили.
Е и Ё у нас не равнозначные, поэтому это два разных имени получается.

Все кто минусы ставит, внимательно читайте закон и скриншоты внизу, а не то что журналисты нацарапали.
На япе как обычно, нихуя не разобрались, но минусы накидать надо.

Это сообщение отредактировал Renq13 - 19.05.2024 - 13:11
 
[^]
Dok73
19.05.2024 - 12:54
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.03.12
Сообщений: 6257
Значит надо подать в суд на госорган , выдававшиц паспорт, на моральную и материальную компенсацию. Уверен, что с такой практикой такие случаи резко сойдут на нет
 
[^]
89reg
19.05.2024 - 13:00
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.05.17
Сообщений: 7257
Цитата (Sandro2005 @ 18.05.2024 - 13:26)
Да бывает у нас всякая хуйня! У меня на пример на одной банковской карте aleksandr, а на второй aleksander и часто когда туплю при онлайн оплате не проходит если перепутать, я лично привык к aleksandr.
Здесь уже человечиский фактор и ебать нужно докапавшегося, наверняка по базе паспорт пробили и в базе ступудово всё как в паспорте, просто кому-то захотелось премию вот и всё.

А у меня ещё есть Alexander.
 
[^]
blintonik
19.05.2024 - 13:09
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.03.17
Сообщений: 3889
погранец позавидовал
 
[^]
gringo09
19.05.2024 - 13:16
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.09
Сообщений: 7796
Это называется — самодурство. Ведь дятел на таможне прекрасно понимал, что Алёна или Алена суть одно и то же. Вот если бы вместо Алены был Федор...
 
[^]
Renq13
19.05.2024 - 13:17
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.07.16
Сообщений: 2088
Цитата (gringo09 @ 19.05.2024 - 13:16)
Это называется — самодурство. Ведь дятел на таможне прекрасно понимал, что Алёна или Алена суть одно и то же. Вот если бы вместо Алены был Федор...

Какое нахуй самодурство, у нас по ЗАКОНУ е и ё не равнозначные, по закону это два разных имени.
Он сейчас пропустил бы, а его завтра за это уволят, но вам то похуй будет да ?

Это сообщение отредактировал Renq13 - 19.05.2024 - 13:19
 
[^]
Сlandestino
19.05.2024 - 14:09
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 12.01.22
Сообщений: 93
хз, у меня 4й загран, во всех по разному написано имя и фамилия.
 
[^]
Karhu21
19.05.2024 - 14:13
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.05.21
Сообщений: 4790
Цитата (alexyurist @ 19.05.2024 - 08:52)
Цитата (Dorian5555 @ 18.05.2024 - 21:16)
Возможно что  Алена сам просохатила неправильное написание и ходила с разными паспортами. В ОГП и загране - разные написания имен.
  На ее месте я бы сразу после получения паспорта поднял крик, что не совпадает написание имени.
  P.S. Погранцы в любом случае пидорасы.

Хули крик поднимать? Перед печатью , собственно , загранника тебе дают цидулю, в которой напечатано все так, как будет печататься в загранпаспорте и ты своей подписью подтверждаешь, что все верно. Вывод - Алё(е)на тупая невнимательная пизда.

Ты актуальные правила траслитерации знать не можешь, их тебе не предоставляют.

А то, что они меняются время от времени, общеизвестно.

Поэтому своей подписью ты можешь только подтвердить правильность поданной ТОБОЙ информации. Которую ты подавал, естественно, на русском языке.

Это сообщение отредактировал Karhu21 - 19.05.2024 - 14:13
 
[^]
Karhu21
19.05.2024 - 14:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.05.21
Сообщений: 4790
Цитата (Renq13 @ 19.05.2024 - 13:17)
Цитата (gringo09 @ 19.05.2024 - 13:16)
Это называется — самодурство. Ведь дятел на таможне прекрасно понимал, что Алёна или Алена суть одно и то же. Вот если бы вместо Алены был Федор...

Какое нахуй самодурство, у нас по ЗАКОНУ е и ё не равнозначные, по закону это два разных имени.
Он сейчас пропустил бы, а его завтра за это уволят, но вам то похуй будет да ?

Дайте ссылку на закон, пожалуйста.

Жительницу Москвы отказались выпускать за границу из-за «ошибки» в её паспорте
 
[^]
Renq13
19.05.2024 - 14:19
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.07.16
Сообщений: 2088
Цитата (Karhu21 @ 19.05.2024 - 14:17)
Цитата (Renq13 @ 19.05.2024 - 13:17)
Цитата (gringo09 @ 19.05.2024 - 13:16)
Это называется — самодурство. Ведь дятел на таможне прекрасно понимал, что Алёна или Алена суть одно и то же. Вот если бы вместо Алены был Федор...

Какое нахуй самодурство, у нас по ЗАКОНУ е и ё не равнозначные, по закону это два разных имени.
Он сейчас пропустил бы, а его завтра за это уволят, но вам то похуй будет да ?

Дайте ссылку на закон, пожалуйста.

https://www.cons.ru/informer-news/41-yurist...%B0%D0%BC%D0%B8.

https://www.consultant.ru/law/podborki/bukv...i_yo_v_familii/

https://www.google.com/amp/s/rg.ru/amp/2017...kvy-e-i-yo.html

Ваша не пойми что 2009 года, с какого то форума, сильно устарела.

Это сообщение отредактировал Renq13 - 19.05.2024 - 14:35
 
[^]
priprava
19.05.2024 - 14:45
0
Статус: Offline


Наблюдатель

Регистрация: 25.07.10
Сообщений: 4366
Цитата (rjuminowich @ 18.05.2024 - 13:14)
На ее место усадили другого человека… в этом соль?

Я тоже так думаю. Теперь Алёна может смело в суд идти, и требовать компенсации.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
ингани
19.05.2024 - 14:51
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.10.17
Сообщений: 1996
Цитата (Karhu21 @ 18.05.2024 - 13:21)
Есть еще прикол. Правила транскрибирования в российских загранпаспортах менялись несколько раз за последние несколько десятилетий.

В 90-е данные в паспорта еще ориентируясь на французскую транскрипцию писали, потом перешли на английскую, потом - придумали какую-то свою, после консультаций с высоколобыми филолухами.

Короче, там варианты могут быть ну очень различные.

Вово.У знакомой муж был прописан в Москве,она с ребенком в области, соответственно заграны делали каждый у себя, должны были лететь отец и ребенок.В фамилии есть буква Ю.В итоге фамилии у отца и у ребенка были написаны по разному,у одного по английской транскрипции,у другого по французской.На границе еле пропустили, причем мотивировали не что неправильно написано, а что это не его ребенок, подозрительно ведь-летят без мамы.
 
[^]
Konserva22
19.05.2024 - 16:33
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.03.22
Сообщений: 1776
Цитата (coltron @ 18.05.2024 - 14:17)
Цитата (Chelovekov @ 18.05.2024 - 13:59)
Цитата (blackroot @ 18.05.2024 - 13:55)
Еще два варианта написания - Alexander и Alexandr

Alexander было до 2012 года, когда в России применялась французская система транслитерации. Потом перешли на британскую и стало Alexandr.

интересно, писали ли тогда фамилию президента в его документах в принятом во франции стиле или нет?


Кто он, господин Путин? Putin или Poutine?
Фамилия Путина по-английски - 'Putin' в соответствии с правилами французского произношения звучало бы как 'пютан' (pew-TANH) - с ударением на последний слог.

По-французски 'пютан' означает, если подойти к вопросу политкорректно, - 'поставщик услуг сексуального характера', а в переводе на обычный язык - 'проститутка', 'шлюшка'. Если верить Оксфордскому толковому словарю английского языка, то именно от этого слегка искаженного слова происходит и американский сленгизм poontang, которым мужчина обращается к женщине, если хочет подчеркнуть, что она для него - лишь инструмент сексуального удовлетворения. Отсюда и отказ от самого распространенного написания фамилии 'Putin' и поголовный переход на 'Poutine' с соответствующей сменой произносительной модели.

Пиздеж.

Putin по правилам произношения английского языка это «Патин». Только «и» звучит скорее как короткая «ы». Патина, в общем.

То есть налет, накипь.

Сутенеру нужно иметь определенные, пусть и довольно специфические таланты.
 
[^]
manifold13
19.05.2024 - 18:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.03.14
Сообщений: 1911
Маразматики охуевшие ебланы. Самому приходилось на получение загранника писать заявление, чтоб букву в имени поменяли.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Guerrero
19.05.2024 - 18:53
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.02.14
Сообщений: 8341
Цитата (BroFimm @ 19.05.2024 - 12:27)
А при чем тут паспорт РФ на первом фото, если в загран паспорте все норм?

Еще раз открываем первую страницу и пытаемся найти разницу между Алёна в российском и Алена в заграничном... выше вон привели ссылки на закон, это разные имена, тк разные буквы. Основным считается российский, а следовательно если в загранпаспорте не так как в российском, то загран не действителен.
То что мы с вами считаем эти буквы одинаковыми, значения не имеет.
 
[^]
ego79
19.05.2024 - 18:55
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.09.08
Сообщений: 3324
"Алёну отправили на дополнительную проверку. Там её завели в отдельную комнату и стали проверять транскрипцию. Оказалось, что Alena транскрибируется как Алена (а не Алёна)."
не совсем так, все проблемы у девушки из-за того, что в загранпаспорте РУССКОЕ написание имени не совпадает с написанием во внутреннем паспорте. Транслитерация была бы такой же, а вот имя по-русски, с точки зрения закона, указано иное.
 
[^]
archiv
19.05.2024 - 19:00
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 7.07.13
Сообщений: 1293
очередной случай когда на конкретном месте сидит вполне себе конкретный долбоеб со своим очень важным мнением.
 
[^]
ego79
19.05.2024 - 19:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.09.08
Сообщений: 3324
Цитата (Konserva22 @ 19.05.2024 - 20:33)
Цитата (coltron @ 18.05.2024 - 14:17)
Цитата (Chelovekov @ 18.05.2024 - 13:59)
Цитата (blackroot @ 18.05.2024 - 13:55)
Еще два варианта написания - Alexander и Alexandr

Alexander было до 2012 года, когда в России применялась французская система транслитерации. Потом перешли на британскую и стало Alexandr.

интересно, писали ли тогда фамилию президента в его документах в принятом во франции стиле или нет?


Кто он, господин Путин? Putin или Poutine?
Фамилия Путина по-английски - 'Putin' в соответствии с правилами французского произношения звучало бы как 'пютан' (pew-TANH) - с ударением на последний слог.

По-французски 'пютан' означает, если подойти к вопросу политкорректно, - 'поставщик услуг сексуального характера', а в переводе на обычный язык - 'проститутка', 'шлюшка'. Если верить Оксфордскому толковому словарю английского языка, то именно от этого слегка искаженного слова происходит и американский сленгизм poontang, которым мужчина обращается к женщине, если хочет подчеркнуть, что она для него - лишь инструмент сексуального удовлетворения. Отсюда и отказ от самого распространенного написания фамилии 'Putin' и поголовный переход на 'Poutine' с соответствующей сменой произносительной модели.

Пиздеж.

Putin по правилам произношения английского языка это «Патин». Только «и» звучит скорее как короткая «ы». Патина, в общем.

То есть налет, накипь.

Сутенеру нужно иметь определенные, пусть и довольно специфические таланты.

это по каким таким правилам? )) а носители языка об этом знают, а то они как-то иначе имя произносят, никак не Патин )

Это сообщение отредактировал ego79 - 19.05.2024 - 19:02
 
[^]
truba2201
19.05.2024 - 19:35
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 29.03.23
Сообщений: 122
Я отслужил в аэропорту 10 лет на паспортном контроле и вся эта история попахивает пиздежом.
 
[^]
Адвокат1967
19.05.2024 - 19:38
1
Статус: Offline


Последний самурай

Регистрация: 28.04.16
Сообщений: 34280
Че то пограничники дохуя на себя брать стали .
Не их собачье дело как и что написано в паспорте , если он подлинный.

Это сообщение отредактировал Адвокат1967 - 19.05.2024 - 19:39
 
[^]
Guerrero
19.05.2024 - 19:42
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.02.14
Сообщений: 8341
А загран паспорт как в законе прописан? Просто паспорт?

Это сообщение отредактировал Guerrero - 19.05.2024 - 19:48
 
[^]
Renq13
19.05.2024 - 20:12
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.07.16
Сообщений: 2088
Цитата (Адвокат1967 @ 19.05.2024 - 19:38)
Че то пограничники дохуя на себя брать стали .
Не их собачье дело как и что написано в паспорте , если он подлинный.

А чье дело ? Если в паспорте и загранпаспорте разные имена ?

Это сообщение отредактировал Renq13 - 19.05.2024 - 20:27
 
[^]
Kompra
19.05.2024 - 21:02
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 5.05.15
Сообщений: 857
Да нет, всё проще. Просто Алёна засветилась в Турции уже по самое немогу... И чтоб мужа не шокировать причиной отказа во въезде, решили пойти безобидным путём "ошибки в паспорте")))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Warlav
19.05.2024 - 21:05
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.05.13
Сообщений: 5877
А если бы долбоёбы не разделяли имена Алёна и Елена, было бы всё в порядке.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 44597
0 Пользователей:
Страницы: (15) « Первая ... 11 12 [13] 14 15  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх