Будет ли интересен форумчанам рассказ о переозвучке фильма?

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 2 [3] 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Laryx
3.03.2026 - 08:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (krisenish @ 3.03.2026 - 08:23)
ТС, ты совершил ошибку, написав про «типа гоблинский перевод), теперь неизбежно твоё творение будут сравнивать с тем переводом и ты явно будешь проигрывать.

А «целомудренное» запикивание мата - это, вообще, нахуя?
Ты зачем мат тогда впихнул, раз собирался его заглушить? Вполне можно было обойтись и без, русский язык довольно богат на выражение эмоций и без него.

И пусть буду проигрывать... why.gif

Я и не претендую на лавры Пучкова.
Думаю, про мой перевод - очень скоро почти все забудут.

Но, надо было как-то назвать это - ведь у меня совсем не "правильный", а пародийный перевод, в котором вобще переиначена исходная мысль фильма!

Ну а мат - два места на два часа фильма... Знаешь, это разве "впихнуть"??? Думаю, вобще его мало кто заметит. gigi.gif
 
[^]
draigo
3.03.2026 - 08:29
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 13.09.08
Сообщений: 2110
Цитата (Laryx @ 03.03.2026 - 08:26)
Будет. Во вновь открытой теме.

Ты понимаешь, что это рандом и люди, отписавшикся в этой теме, новую тему могут не увидеть)) и вообще новую тему сольют другие пользователи)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 08:30
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (draigo @ 3.03.2026 - 08:29)
Цитата (Laryx @ 03.03.2026 - 08:26)
Будет. Во вновь открытой теме.

Ты понимаешь, что это рандом и люди, отписавшикся в этой теме, новую тему могут не увидеть)) и вообще новую тему сольют другие пользователи)

Никаких проблем. Сольют - так сольют... А на эту новую тему - я сделаю ссылку в заголовочном сообщении.

Вижу, тема народу минимально интересна, так что - открою. agree.gif

Это сообщение отредактировал Laryx - 3.03.2026 - 08:30
 
[^]
ParisHilton
3.03.2026 - 08:31
0
Статус: Online


ветреная фея

Регистрация: 12.08.14
Сообщений: 2332
Цитата (Laryx @ 3.03.2026 - 10:16)
Цитата (ParisHilton @ 3.03.2026 - 08:12)
Основное  требование к озвучке - достоверность, тембр голоса переводчика и возможность слышать реальные голоса актёров. Обычно они выдают нужные эмоции профессионально, а переводчик как бы "накладывает" текст и фильм смотрится более целостно.

К сожалению, я дилетант, и такие серьёзные запросы "не потяну".
Исходные голоса - вобще убраны. Кроме того, эмоции в переозвучке - совсем другие, смысл полностью изменён. Это ведь не "правильный перевод", а "пародийный", "гоблинский"...

ой-ёй-ёй....

У Гоблина пародийных переводов как раз немного, и это, как понимаю, для него было баловство. Он хорош именно тем, что делал полноценные переводы для фильмов и сериалов.
Зря вы про него сказали и сравнили свою работу с его.

Если вы дилетант, зачем тогда? Хотите путь Пашкетта?
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 08:36
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (ParisHilton @ 3.03.2026 - 08:31)
У Гоблина пародийных переводов как раз немного, и это, как понимаю, для него было баловство. Он хорош именно тем, что делал полноценные переводы для фильмов и сериалов.
Зря вы про него сказали и сравнили свою работу с его.

Если вы дилетант, зачем тогда? Хотите путь Пашкетта?

Ну а как мне надо было называть такой перевод? why.gif

Насчёт "путь Пашкетта" - да, есть такая буква в этом слове... ну... я не собираюсь тут открывать каждую неделю новую тему "послушайте мой новый перевод" - над этим трудился четыре месяца.

Не понравится - ну и ладно. А насчёт "полноценных переводов"... не... у меня был запрос именно на "альтернативный" - когда буду описывать, как озвучивал, я опишу, с чего все началось, и почему я вобще за это взялся.

agree.gif
 
[^]
krisenish
3.03.2026 - 08:38
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.03.10
Сообщений: 3840
Цитата
И пусть буду проигрывать...

Я и не претендую на лавры Пучкова.
Думаю, про мой перевод - очень скоро почти все забудут.

Но, надо было как-то назвать это - ведь у меня совсем не "правильный", а пародийный перевод, в котором вобще переиначена исходная мысль фильма!

Ну а мат - два места на два часа фильма... Знаешь, это разве "впихнуть"??? Думаю, вобще его мало кто заметит.

Заметят не мат, а запикивание.
Вообще все эти запикивания, замыливания, вырезание сцен уж успели многих заколебать. Теперь и слово жопа запикиваают и много чего ещё. Это отталкивает от просмотра.

Поэтому и написала тебе, что матерные слова, если уж это прям табу, можно было заменить спокойно. Нахрена это настоебавшее многим пикание в переводе, которое тупо развлечение и никуда более не пойдет?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 08:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (krisenish @ 3.03.2026 - 08:38)
Заметят не мат, а запикивание.
Вообще все эти запикивания, замыливания, вырезание сцен уж успели многих заколебать. Теперь и слово жопа запикиваают и много чего ещё. Это отталкивает от просмотра.

Поэтому и написала тебе, что матерные слова, если уж это прям табу, можно было заменить спокойно. Нахрена это настоебавшее многим пикание в переводе, которое тупо развлечение и никуда более не пойдет?

Я согласен, вы верно говорите. Но, "запикивание" было по указаниям "заказчицы". gigi.gif

Вы будете смеяться, но пришлось "запикать" даже слово "мразь" в известном меме - "Вези меня, мразь"...

why.gif
 
[^]
krisenish
3.03.2026 - 08:45
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.03.10
Сообщений: 3840
Цитата (Laryx @ 03.03.2026 - 08:26)
Будет. Во вновь открытой теме.

Ну серьезно что ли? А чем эта тема плоха для минутного отрывка?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 08:48
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (krisenish @ 3.03.2026 - 08:45)
Цитата (Laryx @ 03.03.2026 - 08:26)
Будет. Во вновь открытой теме.

Ну серьезно что ли? А чем эта тема плоха для минутного отрывка?

Ну, в той теме будет описано, "как я докатился до жизни такой", какие сложности возникли, и будет правильно выложить отрывок именно там.

На ту тему - я сделаю ссылку прямо в заголовке этой темы, чтобы сразу можно найти.

cool.gif
 
[^]
QuartZz
3.03.2026 - 08:49
3
Статус: Offline


42

Регистрация: 19.10.10
Сообщений: 3160
По-моему, ты фигню делаешь.

Во-первых, для подобного эксперимента - фильм должен быть культовым.
Как "Пираты Карибского моря" и переделка "Карибский кризис". Никому не будет интересно и смешно, если не будет узнаваемости и сравнения оригинала с "переосмысленным переводом". Я вот не вспомню ни одного "фильма про любовь 2015" навскидку. Скорее всего оригинал не узнаю, и буду сидеть в состоянии "что за херня?".

Во-вторых... Твой способ завести итригу - отвратителен. К тебе только за него придут уже с полными панамками хуёв. В подарочной обёртке.

В третьих - вообще никого не колышет, в каких оно там муках рождалось, если получилось говно или "так себе". Вердикт один - "А нафиг ты вообще за это брался, страдалец хренов?".
 
[^]
krisenish
3.03.2026 - 09:19
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.03.10
Сообщений: 3840
Цитата (Laryx @ 03.03.2026 - 08:48)
Ну, в той теме будет описано, "как я докатился до жизни такой", какие сложности возникли, и будет правильно выложить отрывок именно там.

На ту тему - я сделаю ссылку прямо в заголовке этой темы, чтобы сразу можно найти.

Ты будто создал/написал шедевр, ставший бестселлером, и планируешь своим многочисленным фанатам рассказывать свой путь до того творения.
А речь ведь просто про выкладывание кусочка фильма с попыткой своего перевода.
Мда, ну удачи.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 09:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (QuartZz @ 3.03.2026 - 08:49)
Во-первых, для подобного эксперимента - фильм должен быть культовым.
Как "Пираты Карибского моря" и переделка "Карибский кризис". Никому не будет интересно и смешно, если не будет узнаваемости и сравнения оригинала с "переосмысленным переводом". Я вот не вспомню ни одного "фильма про любовь 2015" навскидку. Скорее всего оригинал не узнаю, и буду сидеть в состоянии "что за херня?".

Согласен.

Однако, я, в некотором роде, "выполнял заказ". Так что выбор фильма - был не совсем произвольным.

Что есть = то есть.

Насчёт "буду в состояние что за херня" - ну так, значит, и оценивать его будешь именно как совершенно новый фильм. Не понравится - так и напишешь, мол, "дерьмо, зря потратил время". Понравится - напишешь - о, класс.

Делов-то!

"Способ завести интригу" - просто так получилось, я ведь помню, как встречают тут Пашкета - зачем мне его лавры?
Поэтому я сперва поинтересовался - будет ли форумчанам интересен рассказ о том, как я переозвучиввал?

Это уже тут мне начали "кидать в панамку"... Ну... я был к этому готов.
А момент выкладки - согласовывается с владельцем канала.

dont.gif
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 09:30
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (krisenish @ 3.03.2026 - 09:19)
Ты будто создал/написал шедевр, ставший бестселлером, и планируешь своим многочисленным фанатам рассказывать свой путь до того творения.
А речь ведь просто про выкладывание кусочка фильма с попыткой своего перевода.
Мда, ну удачи.

Одна тема - это "шедевр"???

И насчёт "кусочка фильма" - это ведь тут меня начали просить, изначально-то у меня была договорённость, что фильм будет выложен весь, сразу, к 8 марта.

why.gif
 
[^]
Замкадец
3.03.2026 - 09:38
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.01.14
Сообщений: 2547
Жаль что Гоблин забросил перевод "Хоббита туда обратно".

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
aniclv
3.03.2026 - 09:42
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 22.03.15
Сообщений: 191
Тс, эта тема из серии как заинтересовать идиота?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
ParisHilton
3.03.2026 - 09:42
2
Статус: Online


ветреная фея

Регистрация: 12.08.14
Сообщений: 2332
Цитата (Laryx @ 3.03.2026 - 10:41)
Я согласен, вы верно говорите. Но, "запикивание" было по указаниям "заказчицы". gigi.gif

Вы будете смеяться, но пришлось "запикать" даже слово "мразь" в известном меме - "Вези меня, мразь"...

why.gif

что ж за мадам такая, которой даже слово "мразь" надо запикать. cool.gif музейный библиотекарь?
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 09:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (aniclv @ 3.03.2026 - 09:42)
Тс, эта тема из серии как заинтересовать идиота?

Нет, это тема из серии "как не повторить путь Пашкета". gigi.gif
 
[^]
QuartZz
3.03.2026 - 09:43
1
Статус: Offline


42

Регистрация: 19.10.10
Сообщений: 3160
Цитата (Laryx @ 3.03.2026 - 08:28)
Насчёт "буду в состояние что за херня" - ну так, значит, и оценивать его будешь именно как совершенно новый фильм. Не понравится - так и напишешь, мол, "дерьмо, зря потратил время". Понравится - напишешь - о, класс.

Я? Смотреть?

Я сплю по 4-5 часов в день, и у меня нет времени на такую херню.
Забыл когда смотрел кино не "за компанию" с эмоционально важными людьми. Даже год не вспомню.

Не буду я смотреть. Мне глубоко пофиг, как аноним надругался над никому не известным фильмом.

У меня просто глаз за тему зацепился, потому что она пахнет кринжем и ебаниной.)
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 09:45
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (ParisHilton @ 3.03.2026 - 09:42)
что ж за мадам такая, которой даже слово "мразь" надо запикать. cool.gif музейный библиотекарь?

Вот-вот... "А я с ней живу..." gigi.gif

Вернее, не живу... Это подруга, которую я пытаюсь "раскрутить"... cool.gif

Озвучка сделана "для кисейных барышень, увлекающихся психотерапией".
Соответственно, "возрастные ограничения до трёх лет".

why.gif
 
[^]
krisenish
3.03.2026 - 09:45
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.03.10
Сообщений: 3840
Цитата (Laryx @ 03.03.2026 - 09:30)
Одна тема - это "шедевр"???

И насчёт "кусочка фильма" - это ведь тут меня начали просить, изначально-то у меня была договорённость, что фильм будет выложен весь, сразу, к 8 марта.

Мы на разных языках говорим, видимо.

На пальцах:
Тебя попросили выложить кусочек своего перевода.
Ты, ломаясь, согласился. Но почему-то решил для этого кусочка запилить целую тему, с описанием какого то пути и сложностей.
Кому это интересно?
Твоя будущая тема с минутным фрагментом и огромной предысторией к нему, скорее всего, обречена на провал.
Уж лучше б тут выкладывал, как и просили.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 09:46
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (QuartZz @ 3.03.2026 - 09:43)
У меня просто глаз за тему зацепился, потому что она пахнет кринжем и ебаниной.)

Ну дык открыто и говори - "дерьмо, кринж и ебанина"... why.gif

Мы благодарны за ваш отзыв. © gigi.gif
 
[^]
Маркауз
3.03.2026 - 09:47
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 25.11.18
Сообщений: 1784
Давай.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Laryx
3.03.2026 - 09:48
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6818
Цитата (krisenish @ 3.03.2026 - 09:45)
Ты, ломаясь, согласился. Но почему-то решил для этого кусочка запилить целую тему, с описанием какого то пути и сложностей.
Кому это интересно?
Твоя будущая тема с минутным фрагментом и огромной предысторией к нему, скорее всего, обречена на провал.
Уж лучше б тут выкладывал, как и просили.

НЕТ. dont.gif

Почитайте стартовое сообщение. Там задаётся вопрос - "будет ли интересна форумчанам тема о том, как я занимался переозвучкой"?

И тема будет именно про это.

Момент выкладки - согласовывается с автором канала (я не автор канала, я автор самой переозвучки, всех фраз и идей там. И только переозвучивал). Так что - увы... Мне надо учитывать несколько факторов.

cool.gif

Это сообщение отредактировал Laryx - 3.03.2026 - 09:49
 
[^]
Zmejja
3.03.2026 - 09:51
0
Статус: Offline


Оторва

Регистрация: 25.09.16
Сообщений: 36363
Laryx
Цитата
Это подруга, которую я пытаюсь "раскрутить"...

Не даст! deg.gif
 
[^]
petrovichEkb
3.03.2026 - 09:52
0
Статус: Offline


хохмач

Регистрация: 5.12.11
Сообщений: 6222
Цитата (Zmejja @ 3.03.2026 - 10:14)
petrovichEkb
Цитата
чем он тебя так зацепил что ты столько о нем знаешь ?

или за всеми следишь ?

Занудством своим и зацепил, по кругу одни и те же фразы, одни и те же картинки.
А так-то да слежу за всеми, у меня и на тебя папочка имеется. mike.gif

да не ври, я вот помню про тебя что ты с Екб и Каху доебываешь некрасиво
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
4 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 1584
3 Пользователей: Alexxx03, Teoman, dpogodin
Страницы: (4) 1 2 [3] 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх