Ты сам то каким владеешь и не пидарок ли ты засланный?
Украинская мова сформировалась на основе единого древнерусского языка примерно около 500-600 лет назад в жестких условиях польской оккупации. Да и отдельным языком ее назвать крайне сложно - некоторые диалекты того же немецкого или китайского отличаются от своей литературной версии раз в сто больше.
Украинский, малороссийский, понятное дело, вплоть до XX-го столетия считался южнорусским сельским вариантом русского языка (коим по сути и является). И лишь в прошлом столетии "западные партнеры" постарались сделать все, что украинцы-малороссы начали воспринимать свой говор как отдельный язык.
В силу долгого господства в южнорусских землях поляков и тюрков украинский получил огромное количество полонизмов - то бишь, заимствований из польского. Их, в украинским словаре, примерно добрая половина от всей лексики. В том числе, через польский заимствованы были россыпью вместо привычных русских слов и немецкие Так получилось дах (крыш), мисто (город), пан (господин), цукор (сахар), билизна (белье) и прочая и прочая.
Собственно именно полонизмы и тюркизмы - главное, что отличает в лексике украинский от русского и делает некоторые его фразы до конца неясными русскому человеку.
тыц