Просили перевод. В полном видео корреспондент спрашивает у прохожего за что он любит каникулы, он начинает отвечать спокойно банальщину, за запах скошенной травы, солнце, ветер, потом о том что его тёте ветром крышу снесло, а страховка не покрыла. После его понесло и на выложенном видео он на повышенных тонах заканчивает о сдутой крыше и : "... политики имеют в жопе простых поляков и решают рожают пидарасы детей или не рожают, хуй им в жопу, прочь с комуной, пусть живёт свободная Польша! ".
Дополню. Несколько слов курва в перевод не попало, так как не несут смысловой нагрузки, а служат для связки слов и придания драматичности повествования.
Это сообщение отредактировал sla8a - 17.11.2022 - 19:51