А-а-а-а-а!!!!

Народ! Для тех, кто не знаком с испанским или знаком неблизко.
Тут речь не пойдёт о певческих способностях, тут прикол в другом: автор стихов сего шедевра лихо прикололся, обыграв слово "pollo", т.е. курица, цыплёнок и "polla", т.е. х.й, пардон за откровенность.
В одной сцене певунья предлагает наслаждаться курицей, в данном случае, ножками, а в другой сцене предлагает наслаждаться х.ем.
Фонетически звучит почти одинаково, особенно для непосвящённой публики, но местные пейзане, для коих делалась реклама, уверен, оценили по достоинству прикол.
Это сообщение отредактировал Котяра117 - 24.07.2015 - 08:54