Джереми Кларксон бесподобен

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (2) 1 [2]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
OperLV
14.11.2021 - 18:27
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.14
Сообщений: 2922
Цитата (makahito @ 14.11.2021 - 17:22)
OperLV
Цитата
Если судить по комментариям на ЯПе, то в России есть 2 типа людей - те кто лижут жопу путину (по мнению их ярых противников) и тех кто лижет жопу госдепу (по мнению их ярых противников).

А я не так сужу: есть умные и есть туповатые. Они могут быть в любом лагере.
Есть порядочные люди, а есть аморальные. Порядочные могут быть туповатые, а аморальные умными - короче всё несколько запутано и сложнее и к политическим лагерям напрямую не относится.

Я говорил именно о комментариях на ЯПе и о создаваемых ими впечатлениях.
В реальной жизни, к счастью, всё не так плохо.
 
[^]
makahito
14.11.2021 - 18:35
1
Статус: Offline


Пацифист и либераст

Регистрация: 5.07.16
Сообщений: 40121
OperLV
Цитата
В реальной жизни, к счастью, всё не так плохо.

В реальной жизни всё ещё хуже. На ЯПе вас могут нахуй послать - максимум. А в краснодарском автобусе побить, если вы маску не надели.
И если я могу игнорировать комментарии яповского дурачка, то такой в коллективе и особенно в руководстве, гораздо неприятней.
Ну как-то пока удаётся справляться).
 
[^]
Ev500ev
14.11.2021 - 18:36
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.11.15
Сообщений: 3821
Цитата (Alien123 @ 14.11.2021 - 00:47)
Цитата (Hit0kiri @ 14.11.2021 - 00:07)
Они называют жидкость газом gigi.gif

Gasoline - газолин (бензин) США,
Petrol - нефть (бензин) Великобритания.

Ну и у кого точнее название?

Точнее у того, кто с чего начал.
Британцы начали использовать нефть (petrol), когда американцы еще "под стол пешком ходили" и петролем ссадины на жопе от кактусовых колючек лечили.
Gasoline, это в США - бензин. Во всем цивилизованном мире, включая царскую Россию, газолин - это газолин. По-русски - соляра, или солярка!
Прикольно, да? Весь мир катался на "дизеле", а русские - на солярке. Хотя - да, тенденции изменились, мы тоже теперь заправляемся "дизелем".
 
[^]
tem0sh
14.11.2021 - 18:36
0
Статус: Offline


лобстер

Регистрация: 14.11.13
Сообщений: 2753
классный мужик
 
[^]
Bend
14.11.2021 - 18:55
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 3.05.16
Сообщений: 1325
Цитата (Ev500ev @ 14.11.2021 - 18:36)
Точнее у того, кто с чего начал.
Британцы начали использовать нефть (petrol), когда американцы еще "под стол пешком ходили" и петролем ссадины на жопе от кактусовых колючек лечили.
Gasoline, это в США - бензин. Во всем цивилизованном мире, включая царскую Россию, газолин - это газолин. По-русски - соляра, или солярка!
Прикольно, да? Весь мир катался на "дизеле", а русские - на солярке. Хотя - да, тенденции изменились, мы тоже теперь заправляемся "дизелем".

Газолин и солярка абсолютно разные вещи.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
OperLV
14.11.2021 - 19:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.14
Сообщений: 2922
Цитата (Ev500ev @ 14.11.2021 - 17:36)
...
Прикольно, да? Весь мир катался на "дизеле", а русские - на солярке. Хотя - да, тенденции изменились, мы тоже теперь заправляемся "дизелем".

Не совсем так.
Солярка, дизель это примерно как газолин и бензин.
Так что русские катались на соляре, когда она была солярой.
А потом осталось традиционное название.

Обиходные названия (всего) по сути своей - традиция.
Спокон веков так было.

Попробуй поищи сейчас в заголовках англоязычной прессы Petroleum или даже Petrol в заголовках в контексте нефтедобычи. cool.gif
Внезапно это вдруг Oil.

Или футбол в штатах в контексте футбола, родоначальником которого считается кстати Англия.

Это сообщение отредактировал OperLV - 14.11.2021 - 19:03
 
[^]
makahito
14.11.2021 - 19:15
1
Статус: Offline


Пацифист и либераст

Регистрация: 5.07.16
Сообщений: 40121
OperLV
Цитата

Или футбол в штатах в контексте футбола, родоначальником которого считается кстати Англия.

Инки вроде бы во что-то похожее играли.
 
[^]
OperLV
14.11.2021 - 19:23
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.14
Сообщений: 2922
Цитата (makahito @ 14.11.2021 - 18:15)
OperLV
Цитата

Или футбол в штатах в контексте футбола, родоначальником которого считается кстати Англия.

Инки вроде бы во что-то похожее играли.

Думаю ещё неандертальцы додумались пнуть соплеменнику что-то шарообразное, отрезанную башку агрессора из враждебного племени, к примеру cool.gif
Но все же игра мячом ногами двух команд, с воротами, вратарями и правилами игры близкими к современному футболу - относительно современное изобретение англичан.
 
[^]
НеРобот
14.11.2021 - 19:54
0
Статус: Offline


УКЛОНИСТ

Регистрация: 17.08.14
Сообщений: 685
В мире очень мало знаменитых людей ,которые,как Джереми ещё проявляют здоровую толерантность к нормальным людям и нормальным вещам.
 
[^]
vi0
14.11.2021 - 20:08
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 2.02.10
Сообщений: 716
просто там за все несут ответченность
поэтому и на светофоре фраза а не значок
 
[^]
OldS
14.11.2021 - 20:13
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.03.12
Сообщений: 1218
Англичане вообще очень похожи на нас
 
[^]
AnSoR
14.11.2021 - 20:26
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.09.15
Сообщений: 4226
Цитата (OperLV @ 14.11.2021 - 18:10)
Ну я тоже смеялся и отец мой, к примеру.
Но всерьёз считать американцев тупыми ни мне в голову не приходило, подростку, но отцу.
Ни Кларксон, ни этот англичанин юморист, ни даже Задорнов так не считал (хоть и не любил их систему и декларируемые "ценности" всерьёз).
Точно так же американцы прикалываются над канадцами, к примеру.
Задорнов русских песочил.
Нужно быть американцем из его номеров, чтобы всерьёз считать, что его стёб на русским традиционным раздолбайством это похвалы.

Америкосы смеются над канадцами
Канадцы смеются на "ньюфи"
Это жители Ньюфаундленда
У нас анекдоты про чукчей, у канадцев - про ньюфи
Лет 20 назад, по крайней мере - точно было
Сейчас, может, и толерантность очередная анекдоты убила

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
GenaStroitel
14.11.2021 - 20:52
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.02.15
Сообщений: 4077
Цитата (vanrock @ 14.11.2021 - 18:20)
Газ - от слова Gasoline, ввели еще в 19-м веке.
На испанском тоже бензин - gasolina.

Кстати, керосин по украински " гас".
 
[^]
al9x
14.11.2021 - 22:28
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 19.12.11
Сообщений: 381
Немного английского:

glass - стекло, стакан, подзорная труба, бинокль
glasses - (мн.число от glass), буквально стёкла, стаканы (или подзорные трубы, бинокли), а ещё этим словом называют очки.

американское слово eyeglasses - понятно и вполне уместно, буквально "стёклышки для глаз"
В старинной американской аптеке (это не наша аптека, а практически магазин хозтоваров и бытовой химии, где ещё лекарства и мороженное продают), уточнение о каких "стёклышках" идёт речь, было не лишним.


iron - железо, чугун
iron man - железный человек
а ещё iron это утюг

Англичанам удобно рассуждать о том что американский английский странный и содержит много уточнений. В английском одно слово может несколько значений иметь, причём таких, что зная одно значение о других не всегда догадаться можно.

Есть старый прикол с переводом фразы "The naked conductor runs under the tram"
Варианты перевода:
«голый кондуктор бежит под трамваем»
«обнаженный проводник работает под трамваем»
Правильный: «Оголённый(неизолированный) провод проходит под тележкой крана»

Я в своё время пытался на английском почитать рассказы о Шерлоке Холмсе.
Есть предложение которое обычно переводят как "Ружейная пуля угодила мне в плечо, разбила кость и задела подключичную артерию".
В английском тексте, что у меня был, в этом предложении использовался глагол, который, на русский, чаще всего переводится как "пастись". Если не знать об особенностях английского, то фразу можно было можно перевести как "Ружейная пуля паслась в плече ..."
 
[^]
Galamaga
14.11.2021 - 22:55
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.12.16
Сообщений: 2228
Цитата (Alien123 @ 13.11.2021 - 21:55)
Тем временем, кокни (британский диалект):

«look» («смотрите») - «butcher’s hook» («крючок мясника»)
«аpples and pears» («яблоки и груши») - «stairs» («лестница»)
«trouble and strife» («проблемы и раздоры») - «wife» («жена»)
«dog and bone» («собака и кость») - «phone» («телефон»)
«loaf of bread» («буханка хлеба») - «head» («голова»)

Нипонял.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
MrShelter
14.11.2021 - 23:03
3
Статус: Offline


Grammar Nazi

Регистрация: 18.06.11
Сообщений: 14539
Цитата (rm2811 @ 14.11.2021 - 17:42)
А всё равно американский английский понятнее.
Англичане говорят как будто говна в рот набрали.

 
[^]
sveto4ka3005
14.11.2021 - 23:37
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 19.02.15
Сообщений: 338
Цитата (Alien123 @ 13.11.2021 - 21:55)
Тем временем, кокни (британский диалект):

«look» («смотрите») - «butcher’s hook» («крючок мясника»)
«аpples and pears» («яблоки и груши») - «stairs» («лестница»)
«trouble and strife» («проблемы и раздоры») - «wife» («жена»)
«dog and bone» («собака и кость») - «phone» («телефон»)
«loaf of bread» («буханка хлеба») - «head» («голова»)

Чаво?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Шопен
15.11.2021 - 01:22
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.07.21
Сообщений: 1929
Электрик - газ. Подержите мое пиво.
 
[^]
FimaSoback
15.11.2021 - 01:42
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.13
Сообщений: 2695
Немцы недоумевают, почему русские ездят "на машине". Спрашивают - что вот так, прямо сверху на крыше и ездите? ))) При этом сами они ездят не "в машине" (in), а "с машиной" (mit). Приходилось задавать контрвопрос - а вы штоле рядом бежите?
Трудности перевода, короче))
 
[^]
NightRustle
15.11.2021 - 09:50
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.07.12
Сообщений: 1748
Цитата (rm2811 @ 14.11.2021 - 17:42)
А всё равно американский английский понятнее.
Англичане говорят как будто говна в рот набрали.

ну я бы так не говорил... я, лично не понимал ни британца, ни спеца из Техаса...
Зато при этом поляков и норвежцев понимал прекрасно!

Все дело в том что англ. язык в англии развивался преимущественно обособленно, не было в большом количестве людей, для которых англ. язык не родной, ну или нет еще одного родного языка.
В США же к носителям своего родного англ. языка добавились носители других языков, и их англ язык начал трансформироваться...
И кстати даже в самих США присутствует несколько акцентов англ. языка, различающихся между собой, так же, как британский диалект и, допустим, индийский английский!

Кстати для общения с индийцами: я просто махал рукой и вызывал переводчика, который и сам то половины не понимал gigi.gif
 
[^]
NightRustle
15.11.2021 - 09:52
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.07.12
Сообщений: 1748
Цитата (FimaSoback @ 15.11.2021 - 01:42)
Немцы недоумевают, почему русские ездят "на машине". Спрашивают - что вот так, прямо сверху на крыше и ездите? ))) При этом сами они ездят не "в машине" (in), а "с машиной" (mit). Приходилось задавать контрвопрос - а вы штоле рядом бежите?
Трудности перевода, короче))

о чем это ты?! на немецком im auto - в машине! dont.gif
 
[^]
Свеклодар
15.11.2021 - 15:30
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.07.19
Сообщений: 5107
Ебучий плеер. Проще найти на ютубе и посмотреть, чем ждать пока это тормозящее нечто загрузит еще кусочек.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
FimaSoback
15.11.2021 - 23:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.13
Сообщений: 2695
NightRustle , Ich fahre mit dem Auto
Не? ))

 
[^]
IvanDn
16.11.2021 - 13:42
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 6.03.14
Сообщений: 425
Опоздал)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 14060
0 Пользователей:
Страницы: (2) 1 [2]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх