Исполнение так себе. Да и раньше видел эту девку, какая-то в себя влюбленная, не люблю нарциссов.
А китобойная песенка вот эта заебись
Drunken sailor (рус. «Пьяный моряк»), также «What Shall We Do with a Drunken Sailor?» (рус. «Что нам делать с пьяным моряком?») — народная песня шанти XIX в.
Первая версия песни была найдена в 1839 году на китобойном судне, плывущем из Нью-Лондона.
Песня написана на ирландскую народную танцевальную и маршевую мелодию «Óró Sé do Bheatha 'Bhaile' (англ.)русск.» (англ. «Óró, you are welcome home»), изначально созданную в дорийском ладу. Данная мелодия, возможно, послужила основой и для других песен, например «Ten Little Injuns». Текст песни был впервые опубликован в 1891 г. под заголовком «Что сделать с пьяным моряком?».
Перевод Наташи Браун
Что делать с пьяным моряком нам? (x3)
Рано-рано утром
Эй-хей, и мы поднялись (x3)
Рано-рано утром
Побрить его живот ржавой бритвой (x3)
Рано-рано утром
Эй-хей, и мы поднялись (x3)
Рано-рано утром
В лодку его пока протрезвеет (x3)
Рано-рано утром
Эй-хей, и мы поднялись (x3)
Рано-рано утром
Облить его водой из бочки (x3)
Рано-рано утром
Эй-хей, и мы поднялись (x3)
Рано-рано утром
Свести его с капитанской дочкой (x3)
Рано-рано утром
Эй-хей, и мы поднялись (x3)
Рано-рано утром
Вот это с пьяным моряком мы (x3)
Будем делать утром!
Эй-хей, и мы поднялись (x3)
Рано-рано утром!
Это сообщение отредактировал Sabre - 20.03.2021 - 14:50