Фраза из фильма Касабланка: Here's looking at you, kid примерно так и переводится в литературном переводе как сказал ТС. На кружке "Малыш" не написано, но смысл остается тот же. Ну и глаз - игра английских слов (с дословным переводом). Зануда я...
ЗЫ По этому поводу даже срач был среди профессиональных переводчиков
Это сообщение отредактировал lossol - 10.09.2019 - 14:53