Никому не приходило в голову, что это сделано все специально? В америкосовских фильмах российское все высмеивают и принижают.
Я уверен, что если бы они хотели соблюсти хотя бы правильность названий, о ни мы могли нанять русскоговорящего эксперта, который за 500 баксов им разрисовал, что да как называется, как что должно выглядеть. А за чуть большую сумму можно было бы провести консультацию с Российскими космонавтами или с космическим агентством... это по любому не сопоставимо малые деньги относительно бюджета фильма.
Вот вспомните хотя бы один русский фильм, где латиницей написана абракадабра, и говорилось бы что это например слово "ПУСК" или слово "ЗАЩИТА"?