Крайне рекомендую смотреть на инглише с русскими субтитрами, несколько лет назад некие фанаты энтузиасты озаботились и сделали субтитрованный перевод как положено, со всеми отсылками к американской поп культуре, коих в сериале дофига, сносками-объяснениями и и т.д.
Я когда пересматривал, офигел сколько шуток умудрились проебать наши переводчики 90х, некоторые фразы вообще видимо не знали как переводить, и сами додумывали по смыслу.