А вы в курсе, как в Северной Америке называют одно из главных открытий стартового отрезка сезона Артемия Панарина? Хоккеисты, кстати, большие выдумщики в плане подбора прозвищ для партнёров по команде. А уж пришельцы из Европы, особенно из России, так просто подарок. Наиль Якупов, чьё имя переводится как ноготь, а фамилия имеет массу возможностей для интерпретации, не даст солгать. У людей изобретательных прозвища рождаются из, казалось бы, не самых очевидных вещей, а где-то они лежат на поверхности. С Артемием получилось именно так. В США есть сеть популярных пекарен, называются которые Panera Bread. Если к вам из России приехал Панара, вариантов немного. Панарин немедленно стал Breadman, то есть пекарь. И выпекает наш парень очки, словно горячие пирожки. И мы все желаем ему поставить этот процесс на поток и увеличивать объёмы. От таких пирожков лишнего веса не бывает.