Кому как.
Мне это "переведено и озвучено профессиональными программистами" нихуя не заходило. Настоёбывало, играть невозможно.
Та самая локализация с "надмозгами", кстати, стараниями Гоблина ставшими нарицательными - тоже ж лулзы красноглазиков, на самом-то деле.
В ней же зилот был "пацаком", драгун - "чатланином"...
Да даже гоблинский "Горький-18" не зашёл.
О, кстати, "Горький-17" тож огонь.

И чё продолжения не было...
Это сообщение отредактировал JIblC - 5.09.2020 - 14:40