С 90х тема про "радиацию в микроволновках".
Удручает, что кого-то это всё ещё удивляет.
В английском языке есть одно слово "Radiation" которое означает ЛЮБОЕ "излучение". Даже тепловое. Именно поэтому радиатор называется радиатором.
А в русском языке есть отдельно "излучение", и отдельно "радиация", которая "альфа-бетта-гамма".
Проверять надо было словарь глазами, а не микроволновку дозиметром :)