Ребят, тут такой вопрос. Самого недавно удивил китайский.
В данной письменности (иероглифы) нет звука как в украинском или английском - есть смысл.
Иероглиф - дерево. Два иероглифа - дерево и кожа - обозначают кору. И т.д. (Пример с потолка).
А что делать если нет такого понятия в языке - верно. Тупо подобрать звучание по существующим словам.
Так что никаких орхидей. Просто звуки похожие на "украина"
乌克兰
Вот в странах он совпал.
Это сообщение отредактировал Ironcity - 1.10.2013 - 22:43