Я однажды слышал, как в одном дворе под гитару один вьюнош очень старательно и с надрывом исполнял It must have been love - Roxette. Аккорды, удивительное дело, правильные (видать с Инета). А вот инглиш подкачал. И в итоге почти 100% правильно по мелодии получается вместо "It must have been love, but it`s over now, it must have been good, but I`ve lost it somehow" у него громко, чётко и убедительно звучало:
"Ит мастэ Бин лов,
Бат ицО ванА,
Ит мастэ Бин гут,
Бат ай лаф бат хахА".
И сюда по реакции - это был не стёб
Это сообщение отредактировал kensajou - 2.03.2018 - 19:19