Я слышал что синхронного перевода с японского в принципе быть не может из-за структуры языка, т.к. в конце может оказаться всё наоборот.
Вот и логика рекламы у них такая-же странная.
Видел несколько шоу у них типа: отсосать на скорость, дать по яйцам, съесть жгучий перец чтобы глаза по вылазили, ну в общем нам это не понять, если выражаться без мата.