Формально разница в букве с Тойотой есть и можно их всех послать.
Однако всеравно звучит практически одинаково. Думать надо было придуркам из минпромторга. Есть методика выбора названия модели, там не один и не два пункта. Проверяют даже на схожесть с ругательствами в разных странах мира.
Возможно придется для забугровых рынков переименовать.
Как вариант для Японии - "Лексис", для Германии - "Мерседос".....
Очевидное долбаебское предложение. Так почему Аурус (у японцев Аурис) я должен считать мудростью ??????? Тоже самое ведь !!!!