"В Кемерово или в Кемерове? Правильно говорить следует "в Кемерове".
Русские существительные-топонимы, заканчивающиеся на -ово/ёво, ино/-ыно в начальной форме именительного падежа, склоняются, поэтому, подставив для ориентировки слово "город", получим следующие падежные формы анализируемого слова:
и.п. что? город Кемерово
р.п. еду мимо чего? мимо города Кемерова
д.п. еду к чему? к городу Кемерову
в.п. вижу что? город Кемерово
т.п.любуюсь чем? городом Кемеровом
п.п. расскажу о чём? о городе Кемерове.
В настоящее время допустимы оба варианта, но предпочтительнее склонять, т.е. говорить "живу в Кемерове", это соответствует образцовому литературному стилю.
Когда-то несклоняемые формы топонимов, оканчивающихся на "о", употреблялись лишь в речи географов и военных, чтобы не было путаницы, так как при склонении становилось непонятным, как называется город в исходной форме. Потом из речи военных несклоняемый вариант перешел в разговорную речь, и теперь исконно правильное, склоняемое название режет слух.
В последнее время правила русского языка становятся более вариативными, наблюдается тенденция приближения к разговорной речи."