Он, конечно, много лишних эмоций намутил, но в целом однозначно прав.
Зачем нам лицемерные и оскорбительные выражения "сочувствия" от тех, чье оружие использует против нас наш враг?
я мог бы сказать - как вам (американцам) совесть позволяет нам такое говорить, НО
У них просто нет совести, а точнее то, что понимаем мы и они под понятием "совесть" — это две большие разницы
Для нас совесть - есть внутреннее представление личности о добре и зле, определяющее личное отношение к своим поступкам и поведению. Совесть поэтому выступает как внутренний ограничитель поступков и поведения личности в обществе и представляет собой часть сознания личности.
Совесть для русского определяет для человека, хорошо или же плохо он поступил, т.е. дает ему внутреннюю нравственную оценку.
А вот слово conscience в английском языке, обычно переводимое на русский как совесть, определяет целесообразность поступка человека, т.е. правильно он поступил или неверно. По-английски не говорят "поступать хорошо или плохо", говорят, буквально, "поступать правильно или неверно" : "do right or do wrong". Прилагательное conscientious, образованное от слова conscience, означает не русское "совестливый", а "сознательный" или же "движимый чувством долга".
А другого слова нет.
И совести тоже нет.
Суки они. Пусть идут в ад со своими обращениями.
Это сообщение отредактировал anzo - 5.01.2023 - 16:12