Все ждал раскрытия темы


mikasyan Видео 3.11.2017 - 00:35 Комментарии (137) Ссылка
В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца ниссана…

У многих эти слова вызывают напоминание о сладком предвкушении удовольствия, держа в руках замечательную книгу замечательного писателя.

«Мастер и Маргарита».

Про эту книгу написано масса статей, обзор и аннотаций. В качестве прообразов прописаны такие персонажи как Троцкий (Бронштейн), В.И. Ленин, И.В. Сталин и даже Флюшка (кот Булгаковых). Хотя по воспоминаниям С. А. Ермолинского, Булгаков говорил: «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет».

Прообразы подбирать не будем. Но вот кого изображают сотрудники Воланда и сам Воланд в иудо-христианской мифологии, меня заинтересовало. Итак…

Воланд


Воланд Булгакова получил своё имя от гётевского Мефистофеля. В поэме «Фауст» оно звучит всего один раз, когда Мефистофель просит нечистую силу расступиться и дать ему дорогу: «Дворянин Воланд идёт!» В старинной немецкой литературе чёрта называли ещё одним именем — Фаланд. Оно возникает и в «Мастере и Маргарите», когда служащие Варьете не могут вспомнить имя мага: «…Может быть, Фаланд?» В редакции романа «Мастер и Маргарита» 1929—1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: «D-r Theodor Voland». В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался: Иван Бездомный на Патриарших запоминает только начальную букву фамилии — W. (Википедия).

Азазелло

Имя Азазелло восходит к герою апокрифа книга Еноха (Ветхий Завет) падшему ангелу по имени Азазель (ивр. ‏עזאזל — демон‏‎):

Согласно преданию

Читать дальше...
markkor Тексты 3.11.2017 - 00:20 Комментарии (178) Ссылка
loading..


Активные темы



Ноябрь 2017

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

 

 

1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

 

 

 

« Окт 2017Дек 2017 »

Друзья


Популярные темы





Объявления



Наверх